Nestor Torres - Mi Amiga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nestor Torres - Mi Amiga




Mi Amiga
Моя подруга
Que linda es mi amiga, todos la admiran...
Какая красивая моя подруга, все ею восхищаются...
Que bonita es. Como la miran, que vanidosa es,
Какая она хорошенькая. Как на неё смотрят, какая она тщеславная,
Es tan hermosa mi amiga.
Она такая красивая, моя подруга.
Que fría es mi amiga, como la envidian, que orgullosa es.
Какая холодная моя подруга, как ей завидуют, какая она гордая.
Todos la miman, que caprichosa es, es tan preciosa mi amiga.
Все её балуют, какая она капризная, она такая прекрасная, моя подруга.
Ella es perfecta todos la veneran, que belleza tan completa
Она совершенна, все ей поклоняются, какая совершенная красота
¿Quien no la desea?...
Кто же её не желает?...
Si ella supiera...
Если бы она знала...
Que sola esta mi amiga, nadie la entiende, que confundida esta...
Как одинока моя подруга, никто её не понимает, как она растеряна...
Ella lo sabe que todo es mentira...!
Она знает, что всё это ложь...!
Es prisionera de su propia fantasía.
Она пленница собственной фантазии.
Eres prisionera de tu propia fantasiaaa.
Ты пленница своей собственной фантазии.
Oye que cree que todo lo sabe, y eres tremenda boberia
Слушай, ты думаешь, что всё знаешь, а это такая глупость.
Eres prisionera de tu propia fantasiaaa.
Ты пленница своей собственной фантазии.
Ayer tarde me dijeron que contigo hay que hablar psicología
Вчера вечером мне сказали, что с тобой нужно говорить на языке психологии.
Eres prisionera de tu propia fantasiaaa.
Ты пленница своей собственной фантазии.
Que no te va cosita lindaa, eres una muchacha fria...
Что тебе не идёт, милая, ты такая холодная девушка...
Eres prisionera de tu propia fantasiaaa.
Ты пленница своей собственной фантазии.
Eres bonita y te veneran, tu belleza es de poesía...
Ты красивая, и тебе поклоняются, твоя красота подобна поэзии...
Eres prisionera de tu propia fantasiaaa.
Ты пленница своей собственной фантазии.
Eres prisionera de tu propia fantasiiaaa...
Ты пленница своей собственной фантазии...
Eres prisionera de tu propia fantasiaaa.
Ты пленница своей собственной фантазии.





Writer(s): Nestor Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.