Paroles et traduction Nesty - La Curiosidad
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
de
ti,
¿cómo
tú
estás?
Quisiera
verte
Tell
me
about
yourself,
how
are
you?
I'd
like
to
see
you
En
una
foto
te
vi
y
me
dieron
ganas
de
comerte
I
saw
you
in
a
photo
and
I
felt
like
devouring
you
Sé
que,
al
igual
que
yo,
en
el
amor
no
has
tenido
suerte
I
know
that,
like
me,
you
haven't
been
lucky
in
love
Pero
me
matan
las
ganas
de
verte
But
I'm
dying
to
see
you
La
curiosidad
me
mata
y
no
aguanto
Curiosity
is
killing
me
and
I
can't
take
it
anymore
Te
quiero
tener,
solo
dime
cuándo
I
want
you,
just
tell
me
when
Es
que
tú
y
yo
muy
bien
sabemos
Because
you
and
I
know
very
well
Que
es
diferente
cuando
nos
comemos
That
it's
different
when
we
eat
each
other
Ella
es
curiosa,
una
nena
estudiosa
She's
curious,
a
studious
girl
A
la'
otra'
ella
las
tiene
furiosa'
She
drives
'the
others'
crazy
La
bañera
ella
la
pone
espumosa
She
fills
the
bathtub
with
foam
Yo
le
juego
y
se
la
dejo
jugosa
I
play
with
her
and
leave
her
juicy
Posa,
yo
la
retrato
y
le
pongo
las
esposa'
Pose,
I
paint
her
portrait
and
put
handcuffs
on
her
De
toa
las
flore',
ella
no
quiere
rosa'
Of
all
the
flowers,
she
doesn't
want
roses
Si
no
se
lo
hago
en
la
cabaña,
en
la
carroza
If
I
don't
do
it
to
her
in
the
cabin,
then
in
the
carriage
Te
ves
hermosa
You
look
beautiful
A
mí
me
dio
con
verte
pero
de
frente
I
got
a
kick
out
of
seeing
you
from
the
front
Yo
sé
que
ere'
diferente,
ya
chequeé
su
expediente
I
know
you're
different,
I've
checked
your
record
Y
no
tiene
antecedente',
qué
bien
te
ve'
And
you
have
no
history,
you
look
so
good
Tu
mirada
no
miente,
llama
si
estás
caliente
Your
eyes
don't
lie,
call
me
if
you're
hot
Yo
quiero
repetir
I
want
to
do
it
again
Encima
de
mí
quiero
volverte
a
sentir
I
want
to
feel
you
on
top
of
me
again
Contigo
la
pasé
cabrón,
no
te
voy
a
mentir
I
had
a
great
time
with
you,
I'm
not
going
to
lie
to
you
La
curiosidad
me
mata
y
no
aguanto
Curiosity
is
killing
me
and
I
can't
take
it
anymore
Te
quiero
tener,
solo
dime
cuándo
I
want
you,
just
tell
me
when
Es
que
tú
y
yo
muy
bien
sabemos
Because
you
and
I
know
very
well
Que
es
diferente
cuando
nos
comemos
That
it's
different
when
we
eat
each
other
Si
tú
lo
quiere'
y
yo
lo
quiero
If
you
want
it
and
I
want
it
No
pongamos
pero'
Let's
not
beat
around
the
bush
Ven
que
te
lo
voy
a
dar
Come
on,
I'll
give
it
to
you
Y
vamo'
a
matar
la
curiosidad
(Oh,
Oh)
And
let's
kill
the
curiosity
(Oh,
Oh)
Baby
mata,
mata,
matame
Baby,
kill
me,
kill
me,
kill
me
Y
vamo'
a
matar
la
curiosidad
And
let's
kill
the
curiosity
Deja
que
te
haga
lo
que
quiero
hacerte
Let
me
do
to
you
what
I
want
to
do
to
you
Hay
tu
va'
a
ver
tu
va'
a
ver
You're
going
to
see,
you're
going
to
see
Vamo'
a
matar
la
curiosidad
Let's
kill
the
curiosity
Bomba
pa'
que
suenen
las
congas
vamos
Bomb
to
make
the
congas
sound,
let's
go
Y
vamo'
a
matar
la
curiosidad
And
let's
kill
the
curiosity
La
curiosidad
me
mata
y
no
aguanto
Curiosity
is
killing
me
and
I
can't
take
it
anymore
Te
quiero
tener,
solo
dime
cuándo
I
want
you,
just
tell
me
when
Es
que
tú
y
yo
muy
bien
sabemos
Because
you
and
I
know
very
well
Que
es
diferente
cuando
nos
comemos
That
it's
different
when
we
eat
each
other
Si
tú
lo
quiere'
y
yo
lo
quiero
If
you
want
it
and
I
want
it
No
pongamos
pero'
(ahora
sí)
Let's
not
beat
around
the
bush
(now
yes)
Ven
que
te
lo
voy
a
dar
(saca
los
metales)
Come,
I'll
give
it
to
you
(get
out
the
metals)
Y
vamo'
a
matar
la
curiosidad
(mira,
que
llegaron
los
reales)
And
let's
kill
the
curiosity
(look,
the
royalties
have
arrived)
Tu,
tu,
tu,
tu,
tu
sabe'
You,
you,
you,
you,
you
know
Y
vamo'
a
matar
la
curiosidad
And
let's
kill
the
curiosity
Dimelo
Brujo
ve
preparando,
ve
preparando
el
conjuro
Tell
me
sorcerer,
get
the
spell
ready
Y
vamo'
a
matar
la
curiosidad
And
let's
kill
the
curiosity
Que
andamo'
que
andamo'
demasiado
duro
Because
we're
going
at
it
way
too
hard
Its
the
Real
Boy,
Nesty
baby
It's
the
Real
Boy,
Nesty
baby
Y
vamo'
a
matar
la
curiosidad
And
let's
kill
the
curiosity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Torres Monge, Nelson Diaz, Jose Reyes, Alberto Mendoza, Kristian Ginorio, Camille Marie Soto Malave, Orlando Jovani Cepeda Matos, Jose Angel Lopez Martinez, Kevin Omar Ortiz Bones, Luis Suarez Silva, Alvin Baez, Eliezer David Medina, Orlando Cepeda, Hector Javier Cordero Ortiz, Emmanuel Infante, Andrea Bastardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.