Neteta - Kissing Your Shadow (Roger Voka Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neteta - Kissing Your Shadow (Roger Voka Remix)




I'm kissing your shadow goodbye
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И перевернуть эту страницу ради новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
(War is over)
(Война окончена)
What the hell am I doing?
Что, черт возьми, я делаю?
Why am I such a waste of a young heart?
Почему я так растрачиваю свое юное сердце?
I can feel the fire of love
Я чувствую огонь любви.
Burning me up from inside
Сжигая меня изнутри.
Hurting me so badly
Мне так больно.
I guess I had a luck to meet the right one
Думаю, мне повезло встретить ту самую.
But it just happened at the wrong time
Но это случилось не в то время.
That's why I...
Вот почему я...
What comes between you and I
Что встает между нами,
But now I feel like I keep holding on to nothing
Но теперь я чувствую, что держусь ни за что.
So...
Так что...
I'm kissing your shadow goodbye
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И перевернуть эту страницу ради новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
War is over
Война окончена.
I have already gotten used to the fact
Я уже привыкла к тому, что ...
That you're never around when I need you way so much
Что тебя никогда не будет рядом, когда я так сильно нуждаюсь в тебе.
And I've even gotten used to the fact
И я даже привыкла к тому, что ...
That you never pick it up when I need someone
Что ты никогда не поднимешь его, когда мне нужен кто-то.
To talk about what's on my heart
Поговорить о том, что у меня на сердце.
Talk about what's on my heart
Говори о том, что у меня на сердце.
I used to kill the lights onto that stuff
Раньше я гасил свет на этой штуковине.
Tried to tell myself that you just needed some time to realize
Я пытался сказать себе, что тебе просто нужно было время, чтобы понять.
What comes between you and I
Что встает между нами,
But now I feel like I keep holding on to nothing
Но теперь я чувствую, что держусь ни за что.
So...
Так что...
I'm kissing your shadow goodbye
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И перевернуть эту страницу ради новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
I'm kissing your shadow goodbye
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И перевернуть эту страницу ради новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
(War is over)
(Война окончена)
I'm kissing your shadow goodbye
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И перевернуть эту страницу ради новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
I'm kissing your shadow goodbye
Я целую твою тень на прощание.
And turning this page for a new life
И перевернуть эту страницу ради новой жизни.
The war is over, the war is over
Война окончена, война окончена.
War is over
Война окончена.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.