Netica - Play it Safe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Netica - Play it Safe




Play it Safe
Береги себя
You'll say you'll die for me
Ты скажешь, что умрешь за меня,
But the odessy
Но одиссея
To the reality
К реальности
Just saying that
Просто сказанных слов
Don't mean it's good for me
Не значит, что это хорошо для меня.
Good for me, no
Хорошо для меня, нет.
Don't say you'll die for me
Не говори, что умрешь за меня.
It's fine, cry for me
Все в порядке, поплачь обо мне,
But don't die for me
Но не умирай за меня.
Don't die for me
Не умирай за меня.
Toxic kinda love
Токсичная любовь,
But the feelings from
Но чувства из
My heart, my heart
Моего сердца, моего сердца,
The feelings are so much
Эти чувства настолько сильны,
So much
Настолько сильны.
Don't play that suicide game
Не играй в эту игру с самоубийством,
When it's genocide to not only
Ведь это будет геноцид не только для
You but me
Тебя, но и для меня.
It's genocide, genocide
Это геноцид, геноцид.
Don't put me in such position
Не ставь меня в такое положение.
It's not romance
Это не романтично -
To say you'll die for me
Говорить, что умрешь за меня,
Die for me
Умрешь за меня.
Don't die for me, die for me
Не умирай за меня, умрешь за меня.
You'll say you'll die for me
Ты скажешь, что умрешь за меня,
But the odessy to the reality
Но одиссея к реальности
Just saying that
Просто сказанных слов
Don't me it's good for me
Не значит, что это хорошо для меня.
Good for me
Хорошо для меня.
No don't say you'll die for me
Нет, не говори, что умрешь за меня.
It's fine cry for me but don't
Все в порядке, поплачь обо мне, но не
Die for me, die for me
Умирай за меня, не умирай за меня.
You'll say you'll die for me
Ты скажешь, что умрешь за меня,
But the odessy to the reality
Но одиссея к реальности
Just saying that
Просто сказанных слов
Don't mean it's good for me, good for me
Не значит, что это хорошо для меня, хорошо для меня.
No don't say you'll die for me
Нет, не говори, что умрешь за меня.
It's fine cry for me
Все в порядке, поплачь обо мне.
Don't die for me, don't die for me
Не умирай за меня, не умирай за меня.
Toxic kinda love
Токсичная любовь.
The feelings from the heart, heart
Чувства из сердца, сердца,
The feelings are so much, so much
Эти чувства настолько сильны, настолько сильны.
You'll say you'll die for me
Ты скажешь, что умрешь за меня,
But the odessy
Но одиссея
To the reality
К реальности
Just saying that
Просто сказанных слов
Don't mean it's good for me
Не значит, что это хорошо для меня.
Good for me, no
Хорошо для меня, нет.
Don't say you'll die for me
Не говори, что умрешь за меня.
It's fine, cry for me
Все в порядке, поплачь обо мне,
But don't die for me
Но не умирай за меня.
Don't die for me
Не умирай за меня.
Toxic kinda love
Токсичная любовь,
But the feelings from
Но чувства из
My heart, my heart
Моего сердца, моего сердца,
The feelings are so much
Эти чувства настолько сильны,
So much
Настолько сильны.
Don't play that suicide game
Не играй в эту игру с самоубийством,
When it's genocide to not only
Ведь это будет геноцид не только для
You but me
Тебя, но и для меня.
It's genocide, genocide
Это геноцид, геноцид.
Don't put me in such position
Не ставь меня в такое положение.
It's not romance
Это не романтично -
To say you'll die for me
Говорить, что умрешь за меня,
Die for me
Умрешь за меня.
Don't die for me
Не умирай за меня.
Die for me
Умрешь за меня.
You'll say you'll die for me
Ты скажешь, что умрешь за меня,
But the odessy to the
Но одиссея к
Reality
Реальности
Just saying that
Просто сказанных слов
Don't mean it's good for me
Не значит, что это хорошо для меня.
Good for me
Хорошо для меня.
Don't say you'll die for me
Не говори, что умрешь за меня.
It's fine, cry for me
Все в порядке, поплачь обо мне,
But don't die for me
Но не умирай за меня.
Die for me
Умрешь за меня.
You'll say you'll die for me
Ты скажешь, что умрешь за меня,
But the odessy
Но одиссея
To the reality
К реальности
Just saying that
Просто сказанных слов
Don't mean it's good for me
Не значит, что это хорошо для меня.
Good for me, no
Хорошо для меня, нет.
No, don't say you'll die for me
Нет, не говори, что умрешь за меня.
It's fine, cry for me
Все в порядке, поплачь обо мне,
But don't die for me
Но не умирай за меня.
Don't die for me
Не умирай за меня.





Writer(s): Dawn Withers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.