Paroles et traduction Netica - Spread Our Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spread Our Wings
Расправляем крылья
I
finally
got
love
from
Я
наконец-то
получила
любовь
от
The
government
man
Правительственного
человека
Headed
away
to
the
Направляюсь
в
All
my
money
has
gone
away
Все
мои
деньги
ушли
All
we
gotta
do
is
wait
for
Всё,
что
нам
нужно
сделать,
это
ждать
Another
day
now
Ещё
один
день
Wait
for
another
day
Ждать
ещё
один
день
Look
at
us
we
are
one
Посмотри
на
нас,
мы
едины
We
are
finally
here
Мы
наконец-то
здесь
In
our
sanctuary
В
нашем
убежище
We
thought
we'd
Мы
думали,
что
мы
Never
get
free
Никогда
не
освободимся
But
somehow
we've
Но
так
или
иначе
мы
We've
proved
to
be
Мы
оказались
Look
at
us
we
are
one
Посмотри
на
нас,
мы
едины
& We
are
finally
here
И
мы
наконец-то
здесь
In
our
sanctuary
В
нашем
убежище
We
thought
we'd
never
Мы
думали,
что
никогда
не
Somehow
we've
proved
to
be
Так
или
иначе
мы
оказались
I
just
wanna
be
high
Я
просто
хочу
быть
высоко
The
different
kinda
high
По-другому
высоко
Feeling
high
on
life
Чувствовать
кайф
от
жизни
High
on
life
Кайф
от
жизни
Look
at
us
Посмотри
на
нас
We
are
finally
here
Мы
наконец-то
здесь
In
our
sanctuary
В
нашем
убежище
We
thought
we'd
never
get
free
Мы
думали,
что
никогда
не
освободимся
But
somehow
we've
proved
to
be
free
Но
так
или
иначе
мы
оказались
свободны
In
our
sanctuary
В
нашем
убежище
In
another
scene
В
другой
обстановке
Away
from
what
used
to
be
Вдали
от
того,
что
было
раньше
What
used
to
be
Что
было
раньше
We
are
free,
free,
free
Мы
свободны,
свободны,
свободны
I
finally
got
love
from
Я
наконец-то
получила
любовь
от
The
government
man
Правительственного
человека
Headed
away
into
the
Disneyland
Направляюсь
в
Диснейленд
All
my
money
has
gone
away
Все
мои
деньги
ушли
But
all
we
gotta
do
is
Но
всё,
что
нам
нужно
сделать,
это
Wait,
wait,
wait
for
another
day
Ждать,
ждать,
ждать
ещё
один
день
Look
at
us
we're
finally
free
Посмотри
на
нас,
мы
наконец-то
свободны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawn Withers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.