Netica - 'Till the Morning - traduction des paroles en allemand

'Till the Morning - Neticatraduction en allemand




'Till the Morning
Bis zum Morgen
Hmm, la, da, da, da
Hmm, la, da, da, da
Oh, oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, oh, ah
Ah, ha, ooh, oh
Ah, ha, ooh, oh
'Cause strangers never asked me why
Denn Fremde haben mich nie gefragt
"Why are you stuck in time today?"
"Warum bist du heute in der Zeit gefangen?"
And I know now that you
Und ich weiß jetzt, dass du
Want to escape, escape
Entkommen willst, entkommen
Honey I never asked you
Liebling, ich habe dich nie gefragt
How you're feelin' today
Wie du dich heute fühlst
Are you okay?
Geht es dir gut?
I just wanna know
Ich will nur wissen
That the future will be great
Dass die Zukunft großartig sein wird
'Cause every time I close my eyes
Denn jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
I see a different vision about next time
Sehe ich eine andere Vision vom nächsten Mal
Tell me, we'll be alright
Sag mir, dass alles gut wird
Be alright, for another night
Dass alles gut wird, für eine weitere Nacht
'Till the morning
Bis zum Morgen
'Till the morning
Bis zum Morgen
When the sky is dawning
Wenn der Himmel dämmert
In the morning
Am Morgen
In the morning
Am Morgen
I am tip-toeing, tip-toeing
Ich gehe auf Zehenspitzen, auf Zehenspitzen
Didn't think I'd have to
Hätte nicht gedacht, dass ich das
Act like this again in my adulthood
In meinem Erwachsenenalter wieder tun müsste
Because I shouldn't have to be
Denn ich sollte nicht
Treading on eggshells, hmm
Auf Eierschalen treten müssen, hmm
Honey I never asked you
Liebling, ich habe dich nie gefragt
How you're feelin' today
Wie du dich heute fühlst
Are you okay?
Geht es dir gut?
I just wanna know
Ich will nur wissen
That the future will be great'
Dass die Zukunft großartig sein wird
'Cause every time I close my eyes
Denn jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
I see a different vision about next time
Sehe ich eine andere Vision vom nächsten Mal
Tell me, we'll be alright
Sag mir, dass alles gut wird
Be alright, for another night
Dass alles gut wird, für eine weitere Nacht
'Till the morning
Bis zum Morgen
'Till the morning
Bis zum Morgen
When the sky is dawning
Wenn der Himmel dämmert
In the morning
Am Morgen
In the morning
Am Morgen
And pick me up before
Und hol mich ab, bevor
The birds start singing
Die Vögel zu singen beginnen
And come to me before
Und komm zu mir, bevor
My heart starts to sting
Mein Herz zu schmerzen beginnt
Honey, I never asked you
Liebling, ich habe dich nie gefragt
How you're feelin' today
Wie du dich heute fühlst
Are you okay?
Geht es dir gut?
I just wanna know
Ich will nur wissen
That the future will be great
Dass die Zukunft großartig sein wird
'Cause every time I close my eyes
Denn jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
I see a different vision about next time
Sehe ich eine andere Vision vom nächsten Mal
Tell me, we'll be alright
Sag mir, dass alles gut wird
Be alright, for another night
Dass alles gut wird, für eine weitere Nacht
'Till the morning
Bis zum Morgen
'Till the morning
Bis zum Morgen
When the sky is dawning
Wenn der Himmel dämmert
In the morning
Am Morgen
In the morning
Am Morgen
And I'm feeling a little bit of rejection
Und ich fühle mich ein wenig zurückgewiesen
'Cause I tested the waters
Weil ich die Situation getestet habe
So I could eliminate the tension
Um die Spannung zu beseitigen
I don't like it all
Ich mag das alles nicht
I don't even care any more
Es ist mir jetzt auch egal
I know who my lover is
Ich weiß, wer mein Geliebter ist
I know him and I know him well
Ich kenne ihn und ich kenne ihn gut
Honey, I never asked you
Liebling, ich habe dich nie gefragt
How you're feelin' today
Wie du dich heute fühlst
Are you okay?
Geht es dir gut?
I just wanna know
Ich will nur wissen
That the future will be great
Dass die Zukunft großartig sein wird
'Cause every time I close my eyes
Denn jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
I see a different vision about next time
Sehe ich eine andere Vision vom nächsten Mal
Tell me, we'll be alright
Sag mir, dass alles gut wird
Be alright, for another night
Dass alles gut wird, für eine weitere Nacht
'Till the morning
Bis zum Morgen
'Till the morning
Bis zum Morgen
When the sky is dawning
Wenn der Himmel dämmert
In the morning
Am Morgen
In the morning
Am Morgen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.