Netinho De Paula - Beijo Geladinho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Netinho De Paula - Beijo Geladinho




Beijo Geladinho
Cool Kiss
Os bons tempos voltaram
The good times are back
Isso é pra quem era dos bailes, moleque
This is only for those who were at the dances, my love
Que gostoso!
This is so good!
Todo mundo
Everybody
Eu te vendo
I see you
Eu sentindo
I feel it
chorando, sorrindo
I'm crying, I'm smiling
Eu a fim de te encontrar
I want to meet you
Ir num cinema
Go to the cinema
Um chopinho
A little beer
Um abraço no escurinho
A cuddle in the dark
Me um beijo pra somar
Give me a kiss to make it complete
Geladinho
Cool
Saboroso
Tasty
Do seu jeito tão gostoso
In your very tasty way
Que me faz delirar
That drives me wild
Geladinho
Cool
Saboroso
Tasty
Do seu jeito tão gostoso
In your very tasty way
Que me faz delirar
That drives me wild
Eu quero é mais
I want more
Amar você
To love you
Pra nunca mais
For never
Te esquecer
To forget you
Eu quero é mais
I want more
Amar você
To love you
Pra nunca mais
For never
Te esquecer
To forget you
Eu te vendo
I see you
Eu sentindo
I feel it
Eu chorando, eu sorrindo
I'm crying, I'm smiling
Eu a fim de te encontrar
I want to meet you
Com um cinema
With cinema
Um chopinho
A little beer
Um abraço no escurinho
A cuddle in the dark
Me um beijo pra somar
Give me a kiss to make it complete
Geladinho
Cool
Saboroso
Tasty
Do seu jeito tão gostoso
In your very tasty way
Que me faz delirar
That drives me wild
Geladinho
Cool
Saboroso
Tasty
Do seu jeito tão gostoso
In your very tasty way
Que me faz delirar (geral!)
That drives me wild (everybody!)
Eu quero é mais
I want more
Amar você
To love you
Pra nunca mais te esquecer
To never forget you
Eu quero é mais
I want more
Amar você (amar você)
To love you (to love you)
Pra nunca mais (pra nunca mais)
For never (for never)
Te esquecer (te esquecer)
To forget you (to forget you)
Eu quero é mais
I want more
Amar você
To love you
Pra nunca mais (pra nunca mais)
For never (for never)
Te esquecer (te esquecer)
To forget you (to forget you)
Swinga aí, galera!
Swing it, party people!





Writer(s): Jose Neto, Wagner Jose Da Silva Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.