Netinho - Isso E Bom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Netinho - Isso E Bom




Isso E Bom
This Is Good
As noites contigo passam depressa
The nights with you go by fast
Eu nunca percebo quando começa
I never notice when it starts
A clarear o dia
The day to break
É sempre o mesmo adeus
It's always the same goodbye
Difícil é pensar
It's hard to think
Que eu não sou nada teu
That I'm nothing of yours
Eu conheço teu rosto de perto
I only know your face up close
E tenho certeza de que estou certo
And I'm sure I'm right
É bom ouvir você dizer que é bom
It's good to hear you say it's good
Preciso dizer que eu sou todo teu
I need to say that I'm all yours
Me leva pra algum mirante
Take me to some viewpoint
Algum lugar aonde eu possa ver
Somewhere I can see
As luzes dos faróis
The lights of the headlights
Refletidas nos teus olhos
Reflected in your eyes
Deixa eu te perguntar
Let me ask you
Deixa eu te responder
Let me answer you
Tudo que a gente
Everything we
Tudo que a gente quiser saber
Everything we want to know
A gente quer se conhecer
We want to get to know each other
E isso é bom, né?
And that's good, isn't it?
A gente quer saber se vai ser bom
We want to know if it will be good
Isso é bom, né?
That's already good, isn't it?
A gente quer saber se ter
We want to know if we have





Writer(s): Paulinho Moska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.