Netinho - Milla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Netinho - Milla




Milla
Милла
Ô Milla!
О, Милла!
Mil e uma noites
Тысяча и одна ночь
De amor com você
Любви с тобой
Na praia, num barco
На пляже, в лодке
Num farol apagado
На потухшем маяке
Num moinho abandonado
На заброшенной мельнице
Em Mar Grande, alto astral
В Мар Гранде, под счастливой звездой
em Hollywood
Там, в Голливуде
Pra de tudo rolar
Чтобы всё случилось
Vendo estrelas caindo
Видя падающие звезды
Vendo a noite passar
Видя, как проходит ночь
Eu e você
Я и ты
Na ilha do sol
На острове солнца
Na ilha do sol
На острове солнца
Tira o do chão!
Оторвись от земли!
E tudo começou
И всё началось
um tempo atrás
Некоторое время назад
Na ilha do sol
На острове солнца
Destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais eh
К моей пристани, йе-е
Tudo começou
Всё началось
um tempo atrás
Некоторое время назад
Na ilha do sol
На острове солнца
Destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais
К моей пристани
No coração ficou
В сердце остались
Lembranças de nós dois
Воспоминания о нас двоих
Como ferida aberta
Как открытая рана
Como tatuagem
Как татуировка
Ô Milla!
О, Милла!
Mil e uma noites
Тысяча и одна ночь
De amor com você
Любви с тобой
Na praia, num barco
На пляже, в лодке
No farol apagado
На потухшем маяке
Num moinho abandonado
На заброшенной мельнице
Em Mar Grande, alto astral
В Мар Гранде, под счастливой звездой
em Hollywood
Там, в Голливуде
Pra de tudo rolar
Чтобы всё случилось
Vendo estrelas caindo
Видя падающие звезды
Vendo a noite passar
Видя, как проходит ночь
Eu e você
Я и ты
Na ilha do sol
На острове солнца
Na ilha do sol
На острове солнца
Tudo começou
Всё началось
um tempo atrás
Некоторое время назад
Na ilha do sol
На острове солнца
Destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais eh
К моей пристани, йе-е
Tudo começou
Всё началось
um tempo atrás
Некоторое время назад
Na ilha do sol
На острове солнца
Destino te mandou de volta
Судьба вернула тебя
Para o meu cais
К моей пристани
No coração ficou
В сердце остались
Lembranças de nós dois
Воспоминания о нас двоих
Como ferida aberta
Как открытая рана
Como tatuagem
Как татуировка
Ô Milla!
О, Милла!
Mil e uma noites
Тысяча и одна ночь
De amor com você
Любви с тобой
Na praia, num barco
На пляже, в лодке
No farol apagado
На потухшем маяке
Num moinho abandonado
На заброшенной мельнице
Em Mar Grande, alto astral
В Мар Гранде, под счастливой звездой
em Hollywood
Там, в Голливуде
Pra de tudo rolar
Чтобы всё случилось
Vendo estrelas caindo
Видя падающие звезды
Vendo a noite passar
Видя, как проходит ночь
Eu e você
Я и ты
Na ilha do sol
На острове солнца
Na ilha do sol
На острове солнца
Ô Milla!
О, Милла!
Mil e uma noites
Тысяча и одна ночь
De amor com você
Любви с тобой
Na praia, num barco
На пляже, в лодке
No farol apagado
На потухшем маяке
Num moinho abandonado
На заброшенной мельнице
Em Mar Grande, alto astral
В Мар Гранде, под счастливой звездой
em Hollywood
Там, в Голливуде
Pra de tudo rolar
Чтобы всё случилось
Vendo estrelas caindo
Видя падающие звезды
Vendo a noite passar
Видя, как проходит ночь
Eu e você
Я и ты
Na ilha do sol
На острове солнца
Na ilha do sol
На острове солнца





Writer(s): Emmanuel Goes Boavista, Antonio Cesar Queiro Fernandes Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.