Netinho - Onde Você Se Esconde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Netinho - Onde Você Se Esconde




Onde Você Se Esconde
Where Are You Hiding?
Onde você se esconde?
Where are you hiding?
Aonde te encontrar?
Where can I find you?
Em um lugar bem longe
In a faraway place
Em minha cabeça
In my head
Onde você se esconde?
Where are you hiding?
Que nome você tem?
What is your name?
Se você mora em Londres
If you live in London
Se você tem alguém
If you have someone
Meu amor me um sinal
My love, give me a sign
um toque paranormal
Give me a paranormal touch
Quero toda sua alegria
I want all your joy
Dias, dias, dias e dias
Days, days, days and days
Será que é um sonho?
Is it a dream?
Será que é real?
Is it real?
E vai marcar pra sempre
And it will forever mark
A minha vida
My life
Será que é do bem?
Is it good?
Será que é cruel?
Is it cruel?
Um anjo descuidado
A careless angel
Que vai cair do céu
Who will fall from heaven
Meu amor me um sinal
My love, give me a sign
um toque paranormal
Give me a paranormal touch
Quero toda sua alegria
I want all your joy
Dias, dias, dias e dias
Days, days, days and days
Eu quero encontrar você
I want to find you
Pra gente namorar
So we can date
A vida inteira
For the rest of our lives
Eu quero namorar você
I want to date you
Pra gente se encontrar
So we can meet
A vida inteira
For the rest of our lives
Onde você se esconde?
Where are you hiding?
Aonde te encontrar?
Where can I find you?
Em um lugar bem longe
In a faraway place
Em minha cabeça
In my head
Onde você se esconde?
Where are you hiding?
Que nome você tem?
What is your name?
Se você mora em Londres
If you live in London
Se você tem alguém
If you have someone
Meu amor me um sinal
My love, give me a sign
um toque paranormal
Give me a paranormal touch
Quero toda sua alegria
I want all your joy
Dias, dias, dias e dias
Days, days, days and days
Eu quero encontrar você
I want to find you
Pra gente namorar
So we can date
A vida inteira
For the rest of our lives
Eu quero namorar você
I want to date you
Pra gente se encontrar
So we can meet
A vida inteira
For the rest of our lives
Meu amor me um sinal
My love, give me a sign
um toque paranormal
Give me a paranormal touch
Quero toda sua alegria
I want all your joy
Dias, dias, dias e dias
Days, days, days and days
Eu quero encontrar você
I want to find you
Pra gente namorar
So we can date
A vida inteira
For the rest of our lives
Eu quero namorar você
I want to date you
Pra gente se encontrar
So we can meet
A vida inteira
For the rest of our lives





Writer(s): Ernesto De Souza Andrade Jr., Gerson Fernandes Guimaraes Filho, Tenison Marcone Del-rei Santana, Paulo Sergio Dantas Vasconcelos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.