Paroles et traduction Netinho - Pra Te Ter Aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Te Ter Aqui
Чтобы ты была здесь
Me
sinto
tão
sozinho
Мне
так
одиноко,
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
ты
не
придёшь
ко
мне?
Preciso
de
carinho
Мне
нужна
ласка,
Preciso
de
você
Ты
мне
нужна.
Me
sinto
tão
sozinho
Мне
так
одиноко,
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
ты
не
придёшь
ко
мне?
Preciso
de
carinho
Мне
нужна
ласка,
Preciso
de
você
Ты
мне
нужна.
Me
liga,
se
liga
em
mim
Позвони
мне,
обрати
на
меня
внимание,
Me
diga,
se
tem
mesmo
que
ser
assim
Скажи
мне,
неужели
так
и
должно
быть?
O
meu
coração
vive
na
solidão
Моё
сердце
живёт
в
одиночестве,
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
А
я
прошу
тебя
вернуться
ко
мне.
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Быть
рядом
со
мной,
лицом
к
лицу,
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
С
мокрым
телом,
в
такую
ночь.
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Клянусь,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Pra
te
ter
aqui
Чтобы
ты
была
здесь.
O
meu
coração
vive
na
solidão
Моё
сердце
живёт
в
одиночестве,
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
А
я
прошу
тебя
вернуться
ко
мне.
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Быть
рядом
со
мной,
лицом
к
лицу,
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
С
мокрым
телом,
в
такую
ночь.
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Клянусь,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Pra
te
ter
aqui
Чтобы
ты
была
здесь.
Me
sinto
tão
sozinho
Мне
так
одиноко,
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
ты
не
придёшь
ко
мне?
Preciso
de
carinho
Мне
нужна
ласка,
Preciso
de
você
Ты
мне
нужна.
Me
sinto
tão
sozinho
Мне
так
одиноко,
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
ты
не
придёшь
ко
мне?
Preciso
de
carinho
Мне
нужна
ласка,
Preciso
de
você
Ты
мне
нужна.
Me
liga,
se
liga
em
mim
Позвони
мне,
обрати
на
меня
внимание,
Me
diga,
se
tem
mesmo
que
ser
assim
Скажи
мне,
неужели
так
и
должно
быть?
O
meu
coração
vive
na
solidão
Моё
сердце
живёт
в
одиночестве,
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
А
я
прошу
тебя
вернуться
ко
мне.
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Быть
рядом
со
мной,
лицом
к
лицу,
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
С
мокрым
телом,
в
такую
ночь.
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Клянусь,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Pra
te
ter
aqui
Чтобы
ты
была
здесь.
O
meu
coração
vive
na
solidão
Моё
сердце
живёт
в
одиночестве,
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
А
я
прошу
тебя
вернуться
ко
мне.
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Быть
рядом
со
мной,
лицом
к
лицу,
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
С
мокрым
телом,
в
такую
ночь.
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Клянусь,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Pra
te
ter
aqui
Чтобы
ты
была
здесь.
Me
liga,
se
liga
em
mim
Позвони
мне,
обрати
на
меня
внимание,
Me
diga,
se
tem
mesmo
que
ser
assim
Скажи
мне,
неужели
так
и
должно
быть?
O
meu
coração
vive
na
solidão
Моё
сердце
живёт
в
одиночестве,
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
А
я
прошу
тебя
вернуться
ко
мне.
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Быть
рядом
со
мной,
лицом
к
лицу,
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
С
мокрым
телом,
в
такую
ночь.
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Клянусь,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Pra
te
ter
aqui
Чтобы
ты
была
здесь.
O
meu
coração
vive
na
solidão
Моё
сердце
живёт
в
одиночестве,
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
А
я
прошу
тебя
вернуться
ко
мне.
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Быть
рядом
со
мной,
лицом
к
лицу,
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
С
мокрым
телом,
в
такую
ночь.
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Клянусь,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Pra
te
ter
aqui
Чтобы
ты
была
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manno Goes
Album
Me Leva
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.