Paroles et traduction Netinho - Pra Te Ter Aqui
Me
sinto
tão
sozinho
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
не
приходит
меня
видеть
Preciso
de
carinho
Нужно
любовью
Me
sinto
tão
sozinho
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
не
приходит
меня
видеть
Preciso
de
carinho
Нужно
любовью
Me
liga,
se
liga
em
mim
Меня
сплав,
сплав
на
меня
Me
diga,
se
tem
mesmo
que
ser
assim
Скажите
мне,
если
есть
то
же,
что
быть
таким
O
meu
coração
vive
na
solidão
Мое
сердце
живет
в
одиночестве
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
И
я
тебя
прошу
тебя
вернуться
ко
мне
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Оставаться
на
моей
стороне,
лица,
вставленный
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
На
мокрое
тело,
в
одну
ночь
так
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Я
тебе
клянусь,
я
бы
дал
тебе
мир
Pra
te
ter
aqui
Тебя
здесь
O
meu
coração
vive
na
solidão
Мое
сердце
живет
в
одиночестве
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
И
я
тебя
прошу
тебя
вернуться
ко
мне
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Оставаться
на
моей
стороне,
лица,
вставленный
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
На
мокрое
тело,
в
одну
ночь
так
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Я
тебе
клянусь,
я
бы
дал
тебе
мир
Pra
te
ter
aqui
Тебя
здесь
Me
sinto
tão
sozinho
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
не
приходит
меня
видеть
Preciso
de
carinho
Нужно
любовью
Me
sinto
tão
sozinho
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
Por
que
não
vem
me
ver
Почему
не
приходит
меня
видеть
Preciso
de
carinho
Нужно
любовью
Me
liga,
se
liga
em
mim
Меня
сплав,
сплав
на
меня
Me
diga,
se
tem
mesmo
que
ser
assim
Скажите
мне,
если
есть
то
же,
что
быть
таким
O
meu
coração
vive
na
solidão
Мое
сердце
живет
в
одиночестве
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
И
я
тебя
прошу
тебя
вернуться
ко
мне
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Оставаться
на
моей
стороне,
лица,
вставленный
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
На
мокрое
тело,
в
одну
ночь
так
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Я
тебе
клянусь,
я
бы
дал
тебе
мир
Pra
te
ter
aqui
Тебя
здесь
O
meu
coração
vive
na
solidão
Мое
сердце
живет
в
одиночестве
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
И
я
тебя
прошу
тебя
вернуться
ко
мне
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Оставаться
на
моей
стороне,
лица,
вставленный
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
На
мокрое
тело,
в
одну
ночь
так
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Я
тебе
клянусь,
я
бы
дал
тебе
мир
Pra
te
ter
aqui
Тебя
здесь
Me
liga,
se
liga
em
mim
Меня
сплав,
сплав
на
меня
Me
diga,
se
tem
mesmo
que
ser
assim
Скажите
мне,
если
есть
то
же,
что
быть
таким
O
meu
coração
vive
na
solidão
Мое
сердце
живет
в
одиночестве
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
И
я
тебя
прошу
тебя
вернуться
ко
мне
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Оставаться
на
моей
стороне,
лица,
вставленный
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
На
мокрое
тело,
в
одну
ночь
так
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Я
тебе
клянусь,
я
бы
дал
тебе
мир
Pra
te
ter
aqui
Тебя
здесь
O
meu
coração
vive
na
solidão
Мое
сердце
живет
в
одиночестве
E
eu
te
pedindo
pra
voltar
pra
mim
И
я
тебя
прошу
тебя
вернуться
ко
мне
Ficar
do
meu
lado,
de
rosto
colado
Оставаться
на
моей
стороне,
лица,
вставленный
O
corpo
molhado,
numa
noite
assim
На
мокрое
тело,
в
одну
ночь
так
Eu
te
juro,
eu
te
daria
o
mundo
Я
тебе
клянусь,
я
бы
дал
тебе
мир
Pra
te
ter
aqui
Тебя
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manno Goes
Album
Me Leva
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.