Paroles et traduction Netinho - Só Não Posso Ficar Sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
quer
ficar
(eu
te
seguro)
Если
вы
хотите,
чтобы
остаться
(я
тебя
страхования)
Se
você
quer
partir
(eu
te
procuro)
Если
вы
хотите
(я
ищу
тебя)
Só
não
posso
ficar
sem
você
Только
я
не
могу
быть
без
тебя
Se
você
quer
ficar
(eu
te
seguro)
Если
вы
хотите,
чтобы
остаться
(я
тебя
страхования)
Se
você
quer
partir
(eu
te
procuro)
Если
вы
хотите
(я
ищу
тебя)
Só
não
posso
ficar
sem
você
Только
я
не
могу
быть
без
тебя
Eu
quero,
quero
eu
só
quero
é
com
você
Я
хочу,
хочу,
я
просто
хочу,
чтобы
это
с
вами
A
noite
inteira
até
o
dia
amanhecer
Всю
ночь
до
рассвета,
Segunda-feira,
terça-feira,
quarta-feira
Понедельник,
вторник,
среда
Passo
a
semana
inteira
Шаг
целую
неделю
Só
pensando
em
você
Только
думать
о
тебе
Eu
quero,
quero
Я
хочу,
я
хочу
Eu
só
vou
se
você
for
Я
просто
буду
если
вы
De
barco
a
vela,
vou
a
nado
Парусное
судно,
я
вплавь
Ai,
que
calor
Ai,
которые
тепло
Na
madrugada,
no
escurinho
do
cinema
На
рассвете,
в
escurinho
do
cinema
Não
vejo
nenhum
problema
Не
вижу
никакой
проблемы
Eu
só
quero
seu
amor
Я
просто
хочу
свою
любовь
Já
fez
uma
semana
Уже
сделали
одну
неделю
Que
eu
quero
falar
com
você
Что
я
хочу
поговорить
с
вами
Passou
o
ano
inteiro
Прошел
целый
год
E
eu
não
consigo
te
ver
И
я
не
могу
увидеть
тебя
Já
fez
uma
semana
Уже
сделали
одну
неделю
Que
eu
quero
falar
com
você
Что
я
хочу
поговорить
с
вами
Passou
o
ano
inteiro
Прошел
целый
год
E
eu
não
consigo
te
ver
И
я
не
могу
увидеть
тебя
Se
você
quer
ficar
(eu
te
seguro)
Если
вы
хотите,
чтобы
остаться
(я
тебя
страхования)
Se
você
quer
partir
(eu
te
procuro)
Если
вы
хотите
(я
ищу
тебя)
Só
não
posso
ficar
sem
você
Только
я
не
могу
быть
без
тебя
Se
você
quer
ficar
(eu
te
seguro)
Если
вы
хотите,
чтобы
остаться
(я
тебя
страхования)
Se
você
quer
partir
(eu
te
procuro)
Если
вы
хотите
(я
ищу
тебя)
Só
não
posso
ficar
sem
você
Только
я
не
могу
быть
без
тебя
Eu
quero,
quero
Я
хочу,
я
хочу
Eu
só
quero
com
você
Я
просто
хочу
с
вами
A
noite
inteira
até
o
dia
amanhecer
Всю
ночь
до
рассвета,
Segunda-feira,
terça-feira,
quarta-feira
Понедельник,
вторник,
среда
Passo
a
semana
inteira
Шаг
целую
неделю
Só
pensando
em
você
Только
думать
о
тебе
Eu
quero,
quero
Я
хочу,
я
хочу
Eu
só
vou
se
você
for
Я
просто
буду
если
вы
De
barco
a
vela,
vou
a
nado
Парусное
судно,
я
вплавь
Ai,
que
calor
Ai,
которые
тепло
Na
madrugada,
no
escurinho
do
cinema
На
рассвете,
в
escurinho
do
cinema
Não
vejo
nenhum
problema
Не
вижу
никакой
проблемы
Eu
só
quero
seu
amor
Я
просто
хочу
свою
любовь
Já
fez
uma
semana
Уже
сделали
одну
неделю
Que
eu
quero
falar
com
você
Что
я
хочу
поговорить
с
вами
Passou
o
ano
inteiro
Прошел
целый
год
E
eu
não
consigo
te
ver
И
я
не
могу
увидеть
тебя
Já
fez
uma
semana
Уже
сделали
одну
неделю
Que
eu
quero
falar
com
você
Что
я
хочу
поговорить
с
вами
Passou
o
ano
inteiro
Прошел
целый
год
E
eu
não
consigo
te
ver
И
я
не
могу
увидеть
тебя
Se
você
quer
ficar
(eu
te
seguro)
Если
вы
хотите,
чтобы
остаться
(я
тебя
страхования)
Se
você
quer
partir
(eu
te
procuro)
Если
вы
хотите
(я
ищу
тебя)
Só
não
posso
ficar
sem
você
Только
я
не
могу
быть
без
тебя
Se
você
quer
ficar
(eu
te
seguro)
Если
вы
хотите,
чтобы
остаться
(я
тебя
страхования)
Se
você
quer
partir
(eu
te
procuro)
Если
вы
хотите
(я
ищу
тебя)
Só
não
posso
ficar
sem
você
Только
я
не
могу
быть
без
тебя
Eu
só
quero
ficar
(com
você)
Я
просто
хочу
быть
(с
вами)
Eu
só
vou
namorar
(com
você)
Я
просто
хочу,
встречаться
(с)
Eu
só
faço
se
for
com
você
Я
просто
делаю,
если
с
вами
Eu
só
quero
ficar
(com
você)
Я
просто
хочу
быть
(с
вами)
Eu
só
vou
namorar
(com
você)
Я
просто
хочу,
встречаться
(с)
Eu
só
faço
se
for
com
você
Я
просто
делаю,
если
с
вами
Eu
só
quero
ficar
com
você
Я
просто
хочу
остаться
с
вами
Eu
só
vou
namorar
com
você
Я
просто
хочу
встречаться
с
тобой
Eu
só
faço
se
for
com
você
Я
просто
делаю,
если
с
вами
Eu
só
quero
ficar
com
você
Я
просто
хочу
остаться
с
вами
Eu
só
vou
namorar
com
você
Я
просто
хочу
встречаться
с
тобой
Eu
só
faço
se
for
com
você
Я
просто
делаю,
если
с
вами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldinho, Luciano Sotelino, Paulinho Rocha
Album
Me Leva
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.