NetNobody - Time Traveler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NetNobody - Time Traveler




Time Traveler
Путешественник во времени
Can't feel the sunlight
Не чувствую солнечного света
Under grey skyline
Под серым небосклоном
Rain pours through the night time
Дождь льет всю ночь напролет
I can't get my mind right
Не могу привести мысли в порядок
My brains on the headline
Мой мозг занят заголовками
My past on the landline
Мое прошлое на стационарном телефоне
Hard to step forward, when I'm walking on landmines
Трудно двигаться вперед, когда я иду по минному полю
Flipping emotions, like slot machines
Эмоции меняются, как игровые автоматы
Flowing through rivers of time and I'll never control it
Плыву по рекам времени, и я никогда не смогу это контролировать
New ways of coping
Новые способы справиться
Shit that I'm toking won't calm the nerves just shut up for a moment
То, что я курю, не успокоит нервы, просто заткнись на мгновение
Let me breathe or I'll lose it
Дай мне дышать, иначе я сорвусь
Don't bring me back there
Не возвращай меня туда
The mirrors in my bathroom become my worst nightmare
Зеркала в моей ванной становятся моим худшим кошмаром
Awake but asleep, and I'm living these night terrors
Я бодрствую, но сплю, и живу в этих ночных кошмарах
I live in the future you're pulling me back here
Я живу в будущем, ты тянешь меня обратно
You're a time traveler
Ты - путешественница во времени
Live in the past livin' fast going backwards
Живешь в прошлом, живешь быстро, идешь назад
A time traveler, oh
Путешественница во времени, о
You're a time traveler
Ты - путешественница во времени
Live in the past livin' fast going backwards
Живешь в прошлом, живешь быстро, идешь назад
A time traveler, oh
Путешественница во времени, о
You're a time traveler
Ты - путешественница во времени
Live in the past livin' fast going backwards
Живешь в прошлом, живешь быстро, идешь назад
A time traveler, oh
Путешественница во времени, о
Baby I'm drowning under this spell living this hell
Детка, я тону под этим заклятием, живу в этом аду
You bind me making me crazy, live my life faded just to cope alone
Ты связываешь меня, сводишь меня с ума, я живу в тумане, чтобы справиться в одиночку
Webbed in my memories alone here remembering our broken home
Опутаный воспоминаниями, я один здесь, вспоминаю наш разрушенный дом
Spreading its venom in love with the poison
Распространяя свой яд, влюбленный в отраву
I should probably be nicer
Мне, наверное, следовало быть добрее
I did have decent memories mixed
У меня были и хорошие воспоминания,
With the torture so it's cool now right?
Смешанные с пытками, так что теперь все круто, да?
I shouldn't be bothered when i sleep at night
Меня не должно беспокоить, когда я сплю по ночам
I guess that's just how life goes
Думаю, такова жизнь
Fall back in line take it by the nose (by the nose)
Вернуться в строй, взять быка за рога (за рога)
Baby I'm drowning
Детка, я тону
Under the spell live in this hell
Под заклятием, живу в этом аду
You by me making me crazy live my life faded just to cope alone
Ты рядом со мной, сводишь меня с ума, я живу в тумане, чтобы справиться в одиночку
Webbed in my memories alone here remembering our broken home
Опутанный воспоминаниями, я один здесь, вспоминаю наш разрушенный дом
Spreading its venom in love with the poison
Распространяя свой яд, влюбленный в отраву





Writer(s): Netnobody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.