Neto Bernal - Tus Tontadas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neto Bernal - Tus Tontadas




Tus Tontadas
Твои глупости
Yo sí, yo que te creí
Я правда, я правда тебе поверил,
Cuando decías tantas cosas tan bonitas
Когда ты говорила столько красивых вещей.
Por que tenias que ser así
Зачем тебе нужно было так поступать?
A que estabas jugando cuando me decías que me querías
В какую игру ты играла, когда говорила, что любишь меня?
Te vas y me, me pides que te olvidé
Ты уходишь и просишь меня забыть тебя,
Como si fuera sencillo
Как будто это так просто.
Que tonto fui por nunca imaginar que
Какой же я был глупец, что не мог представить, что ты
Ya no querías estar conmigo
Больше не хочешь быть со мной,
Que no me amabas mas
Что ты больше меня не любишь
Y que hasta la íbamos a dejar
И что мы расстанемся.
Que todas tus caricias, tus palabras y tus besos
Что все твои ласки, твои слова и твои поцелуи
Eran pura falsedad
Были сплошным обманом.
Y después de tanto tiempo
И спустя столько времени
Nuevamente te cruzaste en mi camino
Ты снова пересеклась со мной на моем пути,
Y vienes a rogarme que yo vuelva contigo
И ты пришла умолять меня вернуться к тебе.
Ya es demasiado tarde ya por ti yo no siento lo mismo
Уже слишком поздно, я больше не чувствую к тебе того же.
Me pides que te quiera que disque ya has cambiado
Ты просишь меня любить тебя, говоришь, что ты изменилась.
Que rápido se te olvido todo el daño que me has causado
Как быстро ты забыла всю боль, что причинила мне.
Yo te había dicho un día que te arrepentirías
Я говорил тебе однажды, что ты пожалеешь,
Y mira cómo y vienes a decirme que vuelva a tu vida
И вот как, ты пришла сказать мне, чтобы я вернулся в твою жизнь.
Ya es demasiado tarde
Уже слишком поздно,
Tu amor no vale nada
Твоя любовь ничего не стоит.
Búscate quien te quiera
Найди того, кто будет тебя любить
Y quien te aguante tus tontadas
И кто будет терпеть твои глупости.
Y después de tanto tiempo
И спустя столько времени
Nuevamente te cruzaste en mi camino
Ты снова пересеклась со мной на моем пути,
Y vienes a rogarme que yo vuelva contigo
И ты пришла умолять меня вернуться к тебе.
Ya es demasiado tarde ya por ti yo no siento lo mismo
Уже слишком поздно, я больше не чувствую к тебе того же.
Me pides que te quiera que disque ya has cambiado
Ты просишь меня любить тебя, говоришь, что ты изменилась.
Que rápido se te olvido todo el daño que me has causado
Как быстро ты забыла всю боль, что причинила мне.
Yo te había dicho un día que te arrepentirías
Я говорил тебе однажды, что ты пожалеешь,
Y mira cómo y vienes a decirme que vuelva a tu vida
И вот как, ты пришла сказать мне, чтобы я вернулся в твою жизнь.
Ya es demasiado tarde
Уже слишком поздно,
Tu amor no vale nada
Твоя любовь ничего не стоит.
Búscate quien te quiera
Найди того, кто будет тебя любить
Y quien te aguante tus tontadas.
И кто будет терпеть твои глупости.





Writer(s): Ernesto Contreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.