Paroles et traduction Neto Peña feat. B-Raster - Viernes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
no
fumas
hierba,
ya
lo
sé,
pero
hoy
haré
que
la
fumes
Yo
no
soy
fumador
de
hierba,
yo
lo
sé,
pero
hoy
haré
que
fumes
Porque
es
viernes
y
no
tienes
trabajo
y
no
tienes
nada
que
hacer
Porque
es
viernes
y
no
tienes
trabajo
y
no
tienes
nada
que
hacer
Es
Neto
Peña
It's
Neto
Peña
Vente
caile
mami
Come
on,
baby
girl
A
ver
que
el
destino
nos
depara
Let's
see
what
fate
has
in
store
for
us
Ando
con
el
B
and
B
él
es
mi
pana
I'm
with
B
and
B,
he's
my
friend
Penasis
de
mañana
Morning
thoughts
Paisa
mañanera
Morning
pain
Deja
le
marco
al
bet
a
que
le
caiga
al
depa
con
la
bonga
Let
me
call
Bet
to
come
to
the
apartment
with
the
bong
Que
a
esta
noche
yo
a
lo
que
se
ponga
Because
tonight
I'll
do
whatever
it
takes
Caile
con
caguas
o
lo
que
tengas
Come
on
with
caguas
or
whatever
you
have
Vamos
a
fumar
mas
marihuana
mas
mas
Let's
smoke
more
and
more
marijuana
Neto
los
desarma
con
blunts
y
jainas
Neto
takes
them
apart
with
blunts
and
jainas
Soy
la
punta
del
cerro
de
la
silla
I
am
the
peak
of
the
Cerro
de
la
Silla
Con
el
desmadre
chido
de
TJ
With
the
cool
party
of
TJ
Son
mis
locos
con
locas
a
la
orilla
It's
my
crazy
guys
with
crazy
girls
on
the
edge
Tomando
cerveza
con
mota
Drinking
beer
with
weed
Con
un
tequila
y
un
toque
de
yeska
With
a
tequila
and
a
touch
of
yeska
Son
los
de
alzada
poniendo
la
muestra
It's
the
rise
of
the
greats
Ponte
dispuesta
y
bonita
princesa
Get
ready
and
pretty,
princess
Hoy
hasta
que
amanezca
que
empiece
la
fiesta
Today
until
the
break
of
dawn
let
the
party
begin
Vamos
a
fumar
hasta
enloquecer
Let's
smoke
until
we
go
crazy
Toca
desvelarme
hasta
amanecer
It's
time
to
stay
up
all
night
Como
me
encanta
que
sea
viernes
How
I
love
that
it's
Friday
Hasta
las
santas
se
saca
la
prenda
y
se
prende
Even
the
saints
take
off
their
clothes
and
light
up
Quiubo
mi
WolfPack
tú
me
entiendes
porque
es
viernes
Hey,
my
WolfPack,
you
know
what
I
mean
because
it's
Friday
Vi-Vi-Vi-Viernes
F-F-F-Friday
Ando
bien
pinche
marihuano
I'm
so
high
on
weed
F
del
día
Dude
of
the
day
Todavía
es
bien
temprano
It's
still
early
Me
salgo
con
mi
hermano
I'm
going
out
with
my
brother
Pa'
ver
qué
más
fumamos
To
see
what
else
we
can
smoke
Me
tocó
con
María
y
en
corto
nos
besamos
I
met
María
and
we
kissed
briefly
Le
cae
la
flota
con
más
mota
The
dude
with
more
weed
arrives
Y
un
rap
en
las
botas
nomas
al
tiro
con
la
chota
And
a
rap
on
the
boots
just
watch
out
for
the
cops
Que
en
breve
se
nota
That
in
a
short
time
Que
la
clika
si
esta
locota
y
que
si
se
alborota
That
the
clique
is
really
crazy
and
that
if
it
gets
out
of
hand
Van
a
quedar
varias
ventanas
y
narices
rotas
There
will
be
several
broken
windows
and
noses
Yo
soy
un
perro
xoloitzcuintle
vengo
de
TJ
I
am
a
xoloitzcuintle
dog
from
TJ
Como
buen
Mexicano
me
gusta
un
chingo
la
coca
As
a
good
Mexican
I
love
coca
a
lot
Me
busca
un
chingo
la
parranda
y
la
gente
más
loca
I'm
looking
for
a
crazy
party
and
some
crazy
people
Vivo
mi
vida
a
mi
manera,
no
me
importan
otras
I
live
my
life
my
way,
I
don't
care
about
others
La
vida
es
corta
la
noche
es
larga
Life
is
short
the
night
is
long
Ponte
una
falda
mami
pa'
que
salgas
Put
on
a
skirt
baby
so
you
can
go
out
La
vida
es
corta
la
noche
es
larga
Life
is
short
the
night
is
long
El
beat
no
acaba
ni
cuando
el
sol
salga
The
beat
doesn't
end
even
when
the
sun
comes
up
Vamos
a
fumar
hasta
enloquecer
Let's
smoke
until
we
go
crazy
Toca
desvelarme
hasta
amanecer
It's
time
to
stay
up
all
night
Como
me
encanta
que
sea
viernes
How
I
love
that
it's
Friday
Hasta
las
santas
se
saca
la
prenda
y
se
prende
Even
the
saints
take
off
their
clothes
and
light
up
Quiubo
mi
WolfPack
tú
me
entiendes
porque
es
viernes
Hey,
my
WolfPack,
you
know
what
I
mean
because
it's
Friday
Vi-Vi-Vi-Viernes
F-F-F-Friday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra, Ernesto Ivan Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.