Paroles et traduction Neto Peña feat. Sid MSC - Vámonos de Rumba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vámonos de Rumba
Let's Go Partying
Vámonos
de
rumba,
loco
hasta
la
tumba
Let's
go
partying,
crazy
till
the
grave
Levantando
bandera,
ven
wacha
como
zumba
Raising
the
flag,
watch
how
it
grooves
Y
suena
cabrón!
se
les
cae
el
cantón
And
it
sounds
awesome!
The
whole
hood
falls
down
Como
no,
puro
flow,
puro
vato
piratón
Of
course,
pure
flow,
pure
pirate
dude
Vámonos
de
rumba,
loco
hasta
la
tumba
Let's
go
partying,
crazy
till
the
grave
Levantando
bandera,
ven
wacha
como
zumba
Raising
the
flag,
watch
how
it
grooves
Y
suena
cabrón!
se
les
cae
el
cantón
And
it
sounds
awesome!
The
whole
hood
falls
down
Como
no,
puro
flow
proveniente
de
puro
vato
piratón
Of
course,
pure
flow
coming
from
a
pure
pirate
dude
Liderar
todo
un
género
como
la
rivera
Leading
a
whole
genre
like
the
Rivera
Si
mi
pá,
Fobia
a
las
víboras
pero
de
ahí
nada
más
Yeah,
my
dad,
afraid
of
snakes
but
that's
it
Ya
luego
verás
que!
nuestra
fama
no
es
efímera
You'll
see
soon
enough!
Our
fame
is
not
ephemeral
Esto
no
lo
has
visto
nunca
somos
la
quimera
You've
never
seen
this
before,
we
are
the
chimera
Dale
que
empiece
la
party,
Let
the
party
begin,
Fumando
la
mari
con
homies
y
mamis
Smoking
the
weed
with
homies
and
babes
Soñando
la
vida
tener
un
ferrari
Dreaming
of
life
having
a
Ferrari
Haciendo
lo
que
quiero,
soltando
la
honey
Doing
what
I
want,
letting
loose
the
honey
Mami,
ven
a
mi,
tu
rebana′
de
pizza
y
mi
salami
Baby,
come
to
me,
your
slice
of
pizza
and
my
salami
Renovando
el
juego
como
con
armi
Renewing
the
game
like
with
a
weapon
Míra
nomas,
pasamos
a
otro
nivel
Look,
we
just
went
to
another
level
Saca
las
caguas
y
mota
para
el
papel
Get
out
the
beers
and
weed
for
the
paper
Sé
que
no
lo
quieren
ver,
yo
tampoco
lo
había
visto
I
know
they
don't
want
to
see
it,
I
hadn't
seen
it
either
Que
agarramos
el
pedazo
mamalon
del
pastel,
sé
que
quisieran
That
we
grabbed
the
biggest
piece
of
the
cake,
I
know
they
wish
Que
yo
me
alejara,
me
ofrecen
de
todo
como
si
necesitara
That
I
would
go
away,
they
offer
me
everything
as
if
I
needed
it
Tengo
feria,
rucas,
mota,
fiesta
y
a
mi
Familia
Alzada
I
have
money,
girls,
weed,
party
and
my
Alzada
Family
En
tu
cara!
Wacha
loco,
no
nos
falta
nada
In
your
face!
Watch
out
dude,
we
don't
lack
anything
Vámonos
de
rumba,
loco
hasta
la
tumba
Let's
go
partying,
crazy
till
the
grave
Levantando
bandera,
ven
wacha
como
zumba
Raising
the
flag,
watch
how
it
grooves
Y
suena
cabrón!
se
les
cae
el
cantón
And
it
sounds
awesome!
The
whole
hood
falls
down
Como
no,
puro
flow,
puro
vato
piratón
Of
course,
pure
flow,
pure
pirate
dude
Vámonos
de
rumba,
loco
hasta
la
tumba
Let's
go
partying,
crazy
till
the
grave
Levantando
bandera,
ven
wacha
como
zumba
Raising
the
flag,
watch
how
it
grooves
Y
suena
cabrón!
se
les
cae
el
cantón
And
it
sounds
awesome!
The
whole
hood
falls
down
Como
no,
puro
flow
proveniente
de
puro
vato
piratón
Of
course,
pure
flow
coming
from
a
pure
pirate
dude
Otra
vez
se
armó
el
fieston,
cuando
llegamos
tumbamos
el
cantón
The
party's
on
again,
when
we
arrive
we
bring
the
house
down
Para
que
wachen
el
pinche
desmadre
que
les
hacemos
con
el
microphone
So
you
can
watch
the
damn
mess
we
make
with
the
microphone
Simón
mi
pinche
Neto,
al
chile
que
se
prenda
el
cerro
Right
on
my
dude
Neto,
let
the
hill
light
up
for
real
Tráete
las
pinches
caguamas
y
las
perras
pa'
mis
perros
Bring
the
damn
beers
and
the
bitches
for
my
dogs
Y
aunque
ande
en
ceros
siempre
salgo
bien
zumba′o
And
even
if
I'm
broke
I
always
come
out
well
buzzed
No
me
molesten,
quiero
andar
bien
coloca'o
Don't
bother
me,
I
want
to
be
high
Ando
algo
woow
cuando
el
cantón
a
mota
apesta
I'm
feeling
kinda
wow
when
the
hood
stinks
of
weed
Si
saben
como
me
pongo
no
me
inviten
a
su
fiesta
If
you
know
how
I
get,
don't
invite
me
to
your
party
Que
no
se
sabe
que
tanto
pueda
pasar
Who
knows
what
could
happen
Yo
voy
por
el
pisto
gratis,
que
chingados
vo'a
bailar
I'm
going
for
the
free
booze,
what
the
hell
am
I
gonna
dance
for
Vo′a
gritar,
celebrar
que
vida
nomas
hay
una
I'm
gonna
scream,
celebrate
that
there's
only
one
life
Y
yo
la
quiero
vivir
bien
arriba,
allá
en
la
luna
And
I
want
to
live
it
way
up
there,
on
the
moon
Siento
que
es
una
fortuna
la
vida
que
me
ha
tocado
vivir
I
feel
like
it's
a
fortune
the
life
I've
been
given
Por
eso
mismo
le
pienso
seguir,
no
me
importa
lo
que
digan
de
mi
That's
why
I
plan
to
keep
going,
I
don't
care
what
they
say
about
me
El
Neto
y
El
Pinche
Sid,
lo
que
retumba
en
tu
bocina
Neto
and
El
Pinche
Sid,
what's
booming
in
your
speaker
Andamos
de
rumba
homie,
que
se
enoje
la
vecina!
We're
partying
homie,
let
the
neighbor
get
mad!
Vámonos
de
rumba,
loco
hasta
la
tumba
Let's
go
partying,
crazy
till
the
grave
Levantando
bandera,
ven
wacha
como
zumba
Raising
the
flag,
watch
how
it
grooves
Y
suena
cabrón!
se
les
cae
el
cantón
And
it
sounds
awesome!
The
whole
hood
falls
down
Como
no,
puro
flow,
puro
vato
piratón
Of
course,
pure
flow,
pure
pirate
dude
Vámonos
de
rumba,
loco
hasta
la
tumba
Let's
go
partying,
crazy
till
the
grave
Levantando
bandera,
ven
wacha
como
zumba
Raising
the
flag,
watch
how
it
grooves
Y
suena
cabrón!
se
les
cae
el
cantón
And
it
sounds
awesome!
The
whole
hood
falls
down
Como
no,
puro
flow
proveniente
de
puro
vato
piratón
Of
course,
pure
flow
coming
from
a
pure
pirate
dude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra, Adolfo Vladimir Castellanos Macias
Album
Fobia
date de sortie
05-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.