Neto Peña - Camino Cholo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neto Peña - Camino Cholo




Camino Cholo
Cholo Way
Camino solo, me visto cholo, así de simple
I walk alone, I dress cholo, it's that simple
Así de simple wei
It's that simple, babe
Tengo cero respeto por la autoridad, manejo calidad en cantidad
I have zero respect for authority, I handle quality in quantity
Camino solo, me visto cholo, así de simple
I walk alone, I dress cholo, it's that simple
Así de simple wei
It's that simple, babe
Tengo cero respeto por la autoridad, manejo calidad en cantidad
I have zero respect for authority, I handle quality in quantity
Soy de un lugar que nunca has visto
I'm from a place you've never seen
Donde se fuma crack escuchando rap entre el humo y el pisto
Where they smoke crack listening to rap between the smoke and the dough
Welcome to the barrio, soy loco y luego existo
Welcome to the barrio, I'm crazy and then I exist
Logre salir del hoyo y el mundo pa mi está listo
I managed to get out of the hole and the world is ready for me
Medicinal y lavada
Medicinal and washed
Familia alzada mi banda
Family raised, my gang
Me voy a robar la corona al minuto final como Holanda
I'm gonna steal the crown at the last minute like Holland
Wanda, tengo una visión encabronada
Wanda, I have a pissed off vision
Salud por los pendejos que creyeron no haría nada
Cheers to the idiots who thought I wouldn't do anything
Wacha donde estoy me la pelaron esos weyes
Look where I am, those dudes sucked it
Me puse bien macizo fortachón como popeye
I got really buff, strong like Popeye
Fluye, que la pista del Jon te atropelle
Flow, let Jon's track run you over
Soy el mismo cabrón, level modo leyend
I'm the same asshole, level legend mode
Camino solo, me visto cholo, así de simple
I walk alone, I dress cholo, it's that simple
Así de simple wei
It's that simple, babe
Tengo cero respeto por la autoridad, manejo calidad en cantidad
I have zero respect for authority, I handle quality in quantity
Camino solo, me visto cholo, así de simple
I walk alone, I dress cholo, it's that simple
Así de simple wei
It's that simple, babe
Tengo cero respeto por la autoridad, manejo calidad en cantidad
I have zero respect for authority, I handle quality in quantity
Pipazos no balazos, prioridades en orden
Hits not bullets, priorities in order
Primero la familia, los otros que se formen
Family first, the others can line up
Tráfico de barras, los dueños de la corte
Bar traffic, the owners of the court
Naco tu pinche madre, somos cholos con porte
Naco your fucking mother, we are cholos with class
Con porte de o mejor dicho portación de mota
With class or rather carrying weed
Ando soltando mordidas y no son pa la chota
I'm throwing bites and they're not for the cops
Ando bien loco, y, I know you love it loca
I'm crazy, and, I know you love it loca
Sin miedo al éxito, México, la vida loca
Without fear of success, Mexico, the crazy life
Se les anda subiendo por ay, aja
It's going up there, yeah
Ni que fueran dubai, bajan
It's not like they're Dubai, they come down
Y yo bajo la manga tengo clavada la baraja, yah
And I have the deck stuck up my sleeve, yeah
Aquí en mi tierra se le dice joto al que se raja
Here in my land we call the one who cracks a fag
Que coraje les da que no encajan, en mundo de bombo y caja
How angry it makes them that they don't fit in, in my world of bass drum and snare
Plomo y plata en la esquina
Lead and silver on the corner
Las calles son mi oficina
The streets are my office
Primo préstame a tu prima
Cousin lend me your cousin
Me dijeron que le gustan cholos y la merca fina
They told me she likes cholos and fine merchandise
Camino solo, me visto cholo, así de simple
I walk alone, I dress cholo, it's that simple
Así de simple wei
It's that simple, babe
Tengo cero respeto por la autoridad, manejo calidad en cantidad
I have zero respect for authority, I handle quality in quantity
Camino solo, me visto cholo, así de simple
I walk alone, I dress cholo, it's that simple
Así de simple wei
It's that simple, babe
Tengo cero respeto por la autoridad, manejo calidad en cantidad
I have zero respect for authority, I handle quality in quantity





Writer(s): Ernesto Peña Maisterra, José Juan Arriaga Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.