Paroles et traduction Neto Peña - Tirar a Mxtxr
Tirar a Mxtxr
Мстить Мхатре
Hoy
ha
dejado
muy
claro
para
mí
que
es
mi
enemigo
Сегодня
он
дал
мне
понять,
что
является
моим
врагом
Es
el
precio
que
pagas
por
la
vida
que
eliges
Такова
цена,
которую
платишь
за
выбранный
тобой
путь
Un
niño
que
solo
soñaba
con
ser
estrella
Был
маленький
мальчик,
который
только
и
мечтал
о
славе
Viajando
por
to′a
la
tierra
dejando
su
huella
Побывать
во
всех
уголках
мира,
оставив
за
собой
след
Metió
su
sueño
en
el
fondo
de
una
botella
Он
положил
свою
мечту
в
бутылку
Y
tic
tac,
para
su
mala
suerte
И,
как
назло
El
niño
soy
yo
y
he
logrado
llegar
Этим
мальчиком
оказался
я,
и
я
добился
своего
Los
que
intentaron
nunca
me
pudieron
parar
Те,
кто
стояли
на
пути,
не
смогли
меня
остановить
La
vieron
fácil
me
quisieron
manipular
(ja,
ja)
Они
считали
меня
простым,
и
хотели
мной
манипулировать
(ха-ха)
Vine
a
tirar
a
matar
Я
пришел,
чтобы
убить
Al
chile
el
otro
día
escuché
que
siempre
hablamos
de
lo
mismo
Недавно
я
слышал,
что
мы
вечно
говорим
об
одном
и
том
же
Que
somos
tan
falsos
como
en
el
porno
es
el
erotismo
Что
мы
такие
же
фальшивые,
как
эротика
в
порно
Ya
con
nada
están
contentos,
se
acabaron
los
intentos
Им
вечно
что-то
не
нравится,
они
сдались
без
боя
Puede
que
se
confundieron,
soy
el
Neto
no
un
invento
Скорее
всего,
они
нас
перепутали,
ведь
я
Нето,
а
не
выдумка
No
han
sufrido
tanto
como
dicen
eso
es
lo
que
pasa
Им
не
пришлось
столько
страдать,
вот
в
чем
причина
Más
bien
se
quedan
loqueando
escribiendo
mierda
en
casa
Они
просто
сидят
дома
и
пишут
всякую
чушь
Y
que
sean
locos
no
tiene
nada
de
malo
И
если
они
больные,
в
этом
нет
ничего
плохого
Lo
malo
es
que
por
la
droga
ni
avanzan
ni
les
sale
la
tranza
Плохо,
что
из-за
наркотиков
они
не
могут
двигаться
вперед
и
слететь
с
катушек
Comida
en
panza
y
me
sobra
para
loquear
Ем
до
отвала,
и
все
равно
еще
остается
на
сумасшествия
No
vine
a
pagar
la
renta
me
vine
para
quedar
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
оплачивать
счета,
а
чтобы
остаться
Tu
novia
reza
conmigo
y
me
dice:
"su
majestad"
Твоя
девушка
молится
вместе
со
мной
и
называет
меня
"Ваше
Величество"
Tengo
un
camino
designado
y
no
paso
de
la
mitad
У
меня
свой
путь,
и
я
прошел
не
половину
его
Esto
sigue
y
¿Cómo
va?
Va
bien,
fluye
como
Pacquiao
Это
продолжается,
и
как
мне
быть?
Все
идет
хорошо,
как
у
Пакьяо
¿Qué
ha
pasa'o?,
se
enfrentaron
al
neto
y
se
la
han
pela′o
Что
случилось?
Они
выступили
против
Нето
и
теперь
в
печали
Rolo
el
gallo
para
un
la'o,
me
acuesto
despreocupa'o
Курю
косячок
без
паники,
ложусь
спать
без
забот
Si
la
gente
me
respeta
loco
es
por
que
lo
he
gana′o
Если
люди
меня
уважают,
значит,
я
этого
заслужил
Un
niño
que
solo
soñaba
con
ser
estrella
Был
маленький
мальчик,
который
только
и
мечтал
о
славе
Viajando
por
to′a
la
tierra
dejando
su
huella
Побывать
во
всех
уголках
мира,
оставив
за
собой
след
Metió
su
sueño
en
el
fondo
de
una
botella
Он
положил
свою
мечту
в
бутылку
Y
tic
tac,
para
su
mala
suerte
И,
как
назло
El
niño
soy
yo
y
he
logrado
llegar
Этим
мальчиком
оказался
я,
и
я
добился
своего
Los
que
intentaron
nunca
me
pudieron
parar
Те,
кто
стояли
на
пути,
не
смогли
меня
остановить
La
vieron
fácil
me
quisieron
manipular,
(ja,
ja)
Они
считали
меня
простым,
и
хотели
мной
манипулировать
(ха-ха)
Vine
a
tirar
a
matar
Я
пришел,
чтобы
убить
Hoy
soy
un
perro
de
pelea
que
no
le
teme
a
nada
Теперь
я
волкодав,
которого
ничто
не
пугает
Se
nos
nota
lo
real
pa'
donde
vea
Наша
реальность
видна
издалека
Mañana
me
salgo
de
fiesta
Завтра
я
пойду
на
вечеринку
Festejo
que
pegamos
una
más
y
me
prendo
un
gallo
sin
cresta
Я
буду
праздновать
то,
что
мы
добились
еще
одного
успеха,
и
покурю
косячок
¡Ah!,
multifacetico
como
debe
de
ser
Эх,
такой
многогранный,
как
и
должно
быть
Productor
en
el
día
y
un
loco
al
anochecer
Днем
я
продюсер,
а
ночью
я
отрываюсь
Se
mojan
solas
no
tiene
que
llover
Они
сами
возбуждаются,
даже
если
не
идет
дождь
Llegó
el
más
gallo
de
todos
los
perros,
¿qué
van
hacer?,
yah
Пришел
самый
крутой
из
всех
псов,
что
вы
теперь
будете
делать?
Йа
Pelones
como
Lex,
directo
de
mex
Лысые,
как
Лекс,
прямиком
из
Мексики
Tus
ex
saben
que
pex
con
el
neto
en
el
sex
Твои
бывшие
знают,
что
такое
Нето
в
постели
O
en
las
ligas
mayor
no
hay
retiro
homie
qué
pues
Или
в
высшей
лиге
нет
выхода
на
пенсию,
приятель,
что
происходит?
Póngase
trucha
no
siempre
es
verdad
todo
lo
que
vez
Будь
бдительным,
ведь
не
всегда
то,
что
ты
видишь,
является
правдой
Chaparro
como
Frodo
y
si
la
vez
Frodo
ganó
al
final
Маленький,
как
Фродо,
и
если
помните,
Фродо
победил
в
итоге
Esto
es
Alzada
bienvenido
a
la
capital
Это
Альсада,
добро
пожаловать
в
столицу
Nadie
te
enseña
a
no
tomar
las
cosas
personal
Никто
не
научит
тебя
не
принимать
все
близко
к
сердцу
Y
a
diferencia
a
ustedes
yo
si
me
viene
a
quedar
И
в
отличие
от
вас,
я
действительно
здесь,
чтобы
остаться
Ja,
ja,
¡así
nomás!
Ха-ха,
вот
так!
Un
niño
que
solo
soñaba
con
ser
estrella
Был
маленький
мальчик,
который
только
и
мечтал
о
славе
Viajando
por
to′a
la
tierra
dejando
su
huella
Побывать
во
всех
уголках
мира,
оставив
за
собой
след
Metió
su
sueño
en
el
fondo
de
una
botella
Он
положил
свою
мечту
в
бутылку
Y
tic
tac,
para
su
mala
suerte
И,
как
назло
El
niño
soy
yo
y
he
logrado
llegar
Этим
мальчиком
оказался
я,
и
я
добился
своего
Los
que
intentaron
nunca
me
pudieron
parar
Те,
кто
стояли
на
пути,
не
смогли
меня
остановить
La
vieron
fácil
me
quisieron
manipular
(ja,
ja)
Они
считали
меня
простым,
и
хотели
мной
манипулировать
(ха-ха)
Vine
a
tirar
a
matar
Я
пришел,
чтобы
убить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra, Alan Rodrigo Ledesma Rios
Album
Fobia
date de sortie
05-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.