Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
a
beber,
a
beber
Let's
drink,
let's
drink
Y
si
yo
la
saco
a
bailar,
pues
qué
va
a
ser
And
if
I
ask
you
to
dance,
well,
what's
it
gonna
be?
Lo
que
esta
noche
hagamos,
se
queda
aquí
What
we
do
tonight,
stays
here
Es
lo
que
necesito,
dale,
ven
te
invito
It's
what
I
need,
come
on,
I'm
inviting
you
Vamos
a
beber,
a
beber
Let's
drink,
let's
drink
Y
si
yo
la
saco
a
bailar,
pues
qué
va
a
ser
And
if
I
ask
you
to
dance,
well,
what's
it
gonna
be?
Lo
que
esta
noche
hagamos,
se
queda
aquí
What
we
do
tonight,
stays
here
Es
lo
que
necesito,
dale,
ven
te
invito
It's
what
I
need,
come
on,
I'm
inviting
you
Si
te
invito
a
tomarte
un
trago
If
I
invite
you
for
a
drink
Seguro
es
buena
mi
intención
Surely
my
intentions
are
good
Después
del
primero
ya
no
paro
After
the
first
one,
I
don't
stop
Y
me
late
casi
al
doble
el
corazón
And
my
heart
beats
almost
double
Es
por
la
música,
que
se
mueve
por
todo
mi
cuerpo
It's
because
of
the
music,
that
moves
through
my
whole
body
Música,
que
se
baila
lento,
lento
Music,
that's
danced
to
slowly,
slowly
Después
de
las
tres
en
la
fiesta
ya
hay
puro
terco
After
three
at
the
party,
there's
only
the
stubborn
ones
left
Y
al
aferrafter,
vámonos
recio
And
to
the
aferrafter,
let's
go
hard
Lets
go,
a
donde
la
vida
nos
apunte
Let's
go,
wherever
life
points
us
Que
la
chusma
se
vaya
y
que
los
chidos
se
junten
Let
the
riffraff
go
and
let
the
cool
ones
gather
Uy,
wey,
hoy
ando
como
nunca
en
un
búnker
Uy,
dude,
today
I'm
like
never
before
in
a
bunker
Me
pone
a
cotorrear
con
todo
el
mundo,
con
donde
It
makes
me
chat
with
everyone,
with
everyone
Pura
buena
vibra
pa'
que
baile
Pure
good
vibes
for
you
to
dance
Pa'
que
me
andan
invitando
si
ya
me
conocen
Why
are
they
inviting
me
if
they
already
know
me
Desde
tempra
ando
con
el
toque
en
la
calle
Since
early
I'm
with
the
touch
on
the
street
Nos
vamos
pa
la
fiesta
poco
antes
que
den
las
12
We're
going
to
the
party
just
before
12
o'clock
Vamos
a
beber,
a
beber
Let's
drink,
let's
drink
Y
si
yo
la
saco
a
bailar,
pues
qué
va
a
ser
And
if
I
ask
you
to
dance,
well,
what's
it
gonna
be?
Lo
que
esta
noche
hagamos,
se
queda
aquí
What
we
do
tonight,
stays
here
Es
lo
que
necesito,
dale,
ven
te
invito
It's
what
I
need,
come
on,
I'm
inviting
you
Vamos
a
beber,
a
beber
Let's
drink,
let's
drink
Y
si
yo
la
saco
a
bailar,
pues
qué
va
a
ser
And
if
I
ask
you
to
dance,
well,
what's
it
gonna
be?
Lo
que
esta
noche
hagamos,
se
queda
aquí
What
we
do
tonight,
stays
here
Es
lo
que
necesito,
dale,
ven
te
invito
It's
what
I
need,
come
on,
I'm
inviting
you
Uy,
se
me
queda
viendo,
yo
vi
Uy,
she's
looking
at
me,
I
saw
También
me
gustó,
se
movió,
me
moví
I
liked
her
too,
she
moved,
I
moved
Hoy
vine
por
alguien
para
mí
Today
I
came
for
someone
for
me
Que
le
guste
como
soy,
pues
me
encanta
ser
así
That
she
likes
me
the
way
I
am,
because
I
love
being
like
this
Soy
un
joven
callejero
y
marihuano
I'm
a
young
street
and
marijuana
guy
Con
la
risa
en
la
boca
siempre,
y
un
gallo
en
la
mano
With
a
smile
on
my
face
always,
and
a
rooster
in
my
hand
Chica
mala,
sé
que
te
encanta
este
chico
malo
Bad
girl,
I
know
you
love
this
bad
boy
Ya
viene
Navidad,
mamacita,
¿dónde
está
mi
regalo?
Christmas
is
coming,
mama,
where's
my
gift?
Auxilio,
alguien
me
auyde,
no
puedo
dejar
de
moverme
Help,
someone
help
me,
I
can't
stop
moving
La
música
me
dice
amanécete
The
music
tells
me
to
stay
up
all
night
Unas
chelas
camaradas
y
corridos
verdes
Some
comrade
beers
and
green
corridos
Mujeres,
botellas
y
quihúbole
Women,
bottles
and
what's
up
En
el
antro
no
me
dejan
quemar
They
won't
let
me
burn
in
the
club
Que
no
cunda
el
pánico
traigo
plumas
de
wax
Don't
panic,
I
have
wax
feathers
Y
aunque
no
sepa
bailar,
si
me
aviento
un
pasito
And
even
if
I
don't
know
how
to
dance,
if
I
take
a
little
step
Pa
atrás,
pa
tras,
despacito
Back,
back,
slowly
Vamos
a
beber,
a
beber
Let's
drink,
let's
drink
Y
si
yo
la
saco
a
bailar,
pues
qué
va
a
ser
And
if
I
ask
you
to
dance,
well,
what's
it
gonna
be?
Lo
que
esta
noche
hagamos,
se
queda
aquí
What
we
do
tonight,
stays
here
Es
lo
que
necesito,
dale,
ven
te
invito
It's
what
I
need,
come
on,
I'm
inviting
you
Vamos
a
beber,
a
beber
Let's
drink,
let's
drink
Y
si
yo
la
saco
a
bailar,
pues
qué
va
a
ser
And
if
I
ask
you
to
dance,
well,
what's
it
gonna
be?
Lo
que
esta
noche
hagamos,
se
queda
aquí
What
we
do
tonight,
stays
here
Es
lo
que
necesito,
dale,
ven
te
invito
It's
what
I
need,
come
on,
I'm
inviting
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.