Paroles et traduction Neto Reyno feat. Big Los - Nada Te Hace Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Te Hace Falta
Тебе Ничего Не Нужно
Algo
esta
pasando
Что-то
происходит,
no
nada
mas
aqui
не
только
здесь,
sino
en
todo
el
planeta
но
и
на
всей
планете.
No
nos
damos
cuenta
Мы
не
замечаем
этого,
desgraciada
o
afortunadamente
к
несчастью
или
к
счастью.
yo
con
este
mal
momento
Я
с
этим
тяжёлым
временем,
que
estoy
pasando
которое
я
переживаю,
mis
ojos
de
tanto
llorar
мои
глаза,
от
стольких
слёз,
ahora
despiertan
теперь
пробуждаются.
La
historia
se
repite
История
повторяется,
dice
mi
padre
desde
muy
lejos
al
telefono
говорит
мой
отец
издалека
по
телефону,
llorando
como
niños
con
un
sentimiento
плача,
как
ребёнок,
с
чувством,
que
todo
esto
vino
что
всё
это
пришло
Ah
como
chingados
que
no
Ах,
как
же,
чёрт
возьми,
нет!
Las
familias
caen
y
se
destruyen
Семьи
рушатся
и
разрушаются,
del
puto
ego
somos
fuego
из-за
чёртова
эго
мы
огонь,
y
como
fuego
nos
quemamos
и
как
огонь
мы
сгораем,
nadie
huye
никто
не
убегает.
lo
que
hablo
То,
о
чём
я
говорю,
que
una
torre
de
falsa
felicidad
что
башня
ложного
счастья
por
papeles
que
fingen
llenar
los
huecos
из
бумажек,
которые
якобы
заполняют
пустоты,
pero
no
deja
de
llover
la
gran
tormenta
но
не
перестаёт
идти
сильный
дождь,
sigue
y
fluye
продолжается
и
течёт.
Agachados
como
esclavos
Склонившиеся,
как
рабы,
de
una
p
fantasia
перед
чёртовой
фантазией,
juguetes
para
odiarnos
игрушки,
чтобы
ненавидеть
друг
друга,
lo
que
buscamos
hoy
en
dia
то,
что
мы
ищем
сегодня,
no
son
tiempos
de
paz
это
не
времена
мира
ni
mucho
menos
libertad
и
уж
тем
более
не
свободы,
guerra
silenciosa
y
fria
тихая
и
холодная
война.
el
mundo
sigue
enfermo
Мир
продолжает
болеть,
y
mi
mascara
de
gas
и
моя
противогазная
маска
se
desgarra
dia
con
dia
рвётся
день
ото
дня.
hoy
me
siento
vacio
Сегодня
я
чувствую
себя
опустошённым
por
ese
corazon
tan
frio
из-за
этого
холодного
сердца.
miro
a
todos
lados
asustado
Я
смотрю
по
сторонам
испуганно
y
cada
vez
en
nadie
confio
и
всё
меньше
кому-либо
доверяю.
pero
ese
angel
que
no
me
deja
atras
Но
тот
ангел,
который
не
оставляет
меня,
y
hace
que
voltee
al
cielo
и
заставляет
меня
смотреть
на
небо,
pues
yo
ahora
le
sonrio
теперь
я
ему
улыбаюсь.
Cuando
sientas
que
el
amor
se
termino
Когда
ты
почувствуешь,
что
любовь
закончилась,
que
tu
camino
este
cortado
что
твой
путь
отрезан
y
ya
no
salga
mas
el
sol
и
солнце
больше
не
светит,
nomas
recuerda
que
aun
seguimos
vivos
просто
помни,
что
мы
всё
ещё
живы,
aunque
te
sientas
muerto
даже
если
ты
чувствуешь
себя
мёртвой.
alguien
mas
esta
contigo
amigo
Кто-то
ещё
с
тобой,
подруга,
aunque
te
sientas
muerto
por
dentro
даже
если
ты
чувствуешь
себя
мёртвой
внутри,
alguien
mas
esta
contigo
кто-то
ещё
с
тобой,
asi
que
para
de
sufrir
так
что
перестань
страдать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.