Neto Reyno feat. Hispana - Quemando Haters - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neto Reyno feat. Hispana - Quemando Haters




Quemando Haters
Burning Haters
JeJe Simon
JeJe Simon
Checa
Check it out
(Neto Reyno)
(Neto Reyno)
Esta noche va haber guerra
There's gonna be war tonight
asi que putos no se acerquen, si no quieren que sus vidas valgan verga
so you punks better stay away if you don't want your lives to be worthless
El demonio ya anda suelto y no piensa bajar bandera
The demon is on the loose and he's not planning on backing down
N R y mamba negra
N R and black mamba
Trae mas veneno que una cobra
He's got more venom than a cobra
No tenga miedo, pero mas vale que corra
Don't be afraid, but you better run
Aunque por mas que lo hagas no habra quien socorra, porque esto es una bomba
Even if you do, there'll be no one to help you, because this is a bomb
Y nadie me lo va a negar
And no one's gonna deny it
Flow de lo mas letal, carnal, de esos que tu solo vas aqui a escuchar pal oido si lo olvido, asi no mas
Deadly flow, girl, the kind you only hear here, for your ears, if you forget it, just like that
Esto es pura pinche crema, de esos jalones que hacen escupir la flema
This is pure fire, the kind of hits that make you spit phlegm
Movimiento de tatema, con la dosis que envenena
Tatema movement, with a dose that poisons
Veras que si vale la pena, esto sigue y no se frena
You'll see it's worth it, this keeps going and doesn't stop
Cargo con esa condena, para dela y con cautela
I carry that sentence, for her and with caution
Y no me la haga de tos, que tal vez pueda salir lesionado si se mete con el Boss
And don't act tough, you might get hurt if you mess with the Boss
De frente y con la hos, la muerte abunda, apesta, quitate porque hay les voy
Head-on and with the hos, death abounds, it stinks, get out of the way because here I come
Quemando haters son de plastico, todos parecen toys
Burning haters, they're plastic, they all look like toys
(Hispana)
(Hispana)
Parecen Toys de Plastico
They look like Plastic Toys
Tu flow, tu flow del baratito,
Your flow, your cheap flow,
I dont'n speaking english
I don't speak English
Soy nopal primo
I'm a nopal, cousin
Yeah, puedo decirte Fuck You
Yeah, I can tell you Fuck You
¿Me entendiste mijo?
Did you understand me, son?
Traje muchas piedras, pa los niños de cristal
I brought a lot of stones, for the glass children
Llamale a tu mamá, ve y escondete a tu casa
Call your mom, go hide in your house
No te hagas pendejo, no hay porque disimular
Don't play dumb, there's no need to pretend
Es verdad, nada mas, yo te cago y tu me cagas
It's true, nothing more, I shit on you and you shit on me
Rata, devuelveme mi lana, la quiero pa mi mama, y pa irme a fumar a la montaña
Rat, give me back my money, I want it for my mom, and to go smoke in the mountains
Rata, con que poco te arrastras, ya te conocemos, eres un porki, no tengo tus mañas
Rat, you crawl with so little, we already know you, you're a pig, I don't have your tricks
Por favor señor librame de este mal, librame de estos pendejos
Please Lord deliver me from this evil, deliver me from these assholes
Por favor señor librame de este mal, librame de estos pendejos
Please Lord deliver me from this evil, deliver me from these assholes
Cuidandome la espalda, todo el pinche tiempo
Watching my back, all the damn time
¿En que mierda de sociedad vivimos?
What kind of shitty society do we live in?
Quiero mucho mas de rap del mexa pa rifar el Neto, Hispana sonando en tu cuadra
I want much more Mexican rap to raffle off Neto, Hispana playing in your block
Quiero mucho mas del rap del mexa del bumba aja aja yeah yeah
I want much more Mexican rap from the bumba aja aja yeah yeah
(Neto Reyno)
(Neto Reyno)
El que mal la hace, mal paga
He who does wrong, pays for it
Pongase trucha, que esos rondan como plaga
Be careful, they're around like a plague
El que mal la hace, mal la pagará
He who does wrong, will pay for it
Mejor tenga cuidado, porque asi facilito lo van a tonar
Better be careful, because that's how easy they'll take you down
El mas letal, no
The deadliest, no
Ya lo vi venir, si
I saw it coming, yes
Ya llego tu fin, Si
Your end has come, Yes
(Mamba Negra)
(Black Mamba)
Ya llego tu fin, yeah
Your end has come, yeah
Ya llego tu fin, ah
Your end has come, ah
Ya llego tu fin, yeah
Your end has come, yeah
Ya llego tu fin
Your end has come
Yo represento, rap mexicano
I represent, Mexican rap
Pongo mi bandera, por todos lados, orgullosa de lo que traigo
I raise my flag, everywhere, proud of what I bring
Mira la envidioso, nada mas se esta quemando.
Look at the envious one, he's just burning.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.