Paroles et traduction Neto - La Flame
Flame
(la
flame)
Пламя
(то
самое
пламя)
Flame
(flame
on
me)
Пламя
(пылающее
во
мне)
Flame
(la
flame)
Пламя
(то
самое
пламя)
Flame
(flame
on
me)
Пламя
(пылающее
во
мне)
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Bitch,
é
só
Loui'
e
Balmain
Сучка,
только
Луи
и
Баленсиага
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Meu
copo
lotado
é
codein
Мой
стакан
полон
кодеина
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Na
pista
piloto
uma
Benz
(it's
lit)
Гоню
на
Бензе
по
полосе
(огненная
колесница)
Essas
cores
me
confundindo
Эти
краски
сбивают
меня
с
толку
Quase
que
eu
me
perco
no
além
Едва
не
затерялся
в
ином
мире
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Bitch
é
só
Loui'
e
Balmain
Сучка,
только
Луи
и
Баленсиага
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Meu
copo
lotado
é
codein
Мой
стакан
полон
кодеина
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Na
pista
piloto
uma
Benz
(it's
lit)
Гоню
на
Бензе
по
полосе
(огненная
колесница)
Essas
cores
me
confundindo
Эти
краски
сбивают
меня
с
толку
Quase
que
eu
me
perco
no
além
Едва
не
затерялся
в
ином
мире
Mina,
deixa
que
eu
te
levo
pra
onde
cê
quiser
Детка,
я
могу
отвезти
тебя,
куда
захочешь
Fazendo
grana,
não
ligo
pra
mané
Рублю
бабло,
мне
плевать
на
неудачников
Tô
pisando
fofo
de
Nike
no
pé
Шагаю
легко
в
своих
навороченных
Найках
Se
quiser
ter
paz,
só
não
testar
minha
fé
Хочешь
мира,
не
испытывай
мою
веру
Não
testa
minha
fé,
não
testa
minha
gang
Не
испытывай
мою
веру,
не
испытывай
мою
банду
Se
toca,
mano,
cê
não
é
o
Superman
Очнись,
чувак,
ты
не
Супермен
E
se
quiser
cobrar,
mano,
pode
colar
А
если
хочешь
поговорить,
давай,
подходи
Mas
eu
tenho
certeza
que
você
não
vem
Но
я
уверен,
что
ты
не
придешь
Porque
você
é
fake
(fake)
Потому
что
ты
фейк
(фейк)
Mano,
foi
mal,
não
queria
explanar
Да
ладно,
прости,
не
хотел
так
прямо
говорить
Essa
prata
no
pulso
me
deixou
mó
leve
Это
серебро
на
моем
запястье
дарит
мне
легкость
Sério,
eu
tô
sentindo,
eu
posso
flutuar
Серьезно,
я
это
чувствую,
я
могу
летать
Tô
ficando
rico,
mano,
com
a
minha
gang
Со
своей
бандой
я
становлюсь
богаче,
чувак
Vou
gastar
grana
só
do
Spotify
Буду
тратить
бабки
только
со
Spotify
Sabe
que
eu
faço
isso
muito
bem
Ты
же
знаешь,
что
я
делаю
это
очень
хорошо
E
eu
faço
o
dobro
de
tudo
que
cê
faz
И
я
делаю
в
два
раза
больше,
чем
ты
E
tudo
que
cê
faz
não
chega
no
pé
И
все,
что
ты
делаешь,
не
идет
ни
в
какое
сравнение
Por
isso
essa
mina
hoje
me
liga
Вот
почему
эта
девчонка
звонит
мне
сегодня
Quer
ser
minha
hoe,
cê
sabe
qual
é
Хочет
быть
моей
шлюхой,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Na
madruga
levo
ela
pra
outro
lugar
Глубокой
ночью
я
увезу
ее
в
другое
место
E
tudo
que
cê
faz
não
chega
no
pé
И
все,
что
ты
делаешь,
не
идет
ни
в
какое
сравнение
Por
isso
essa
mina
hoje
me
liga
Вот
почему
эта
девчонка
звонит
мне
сегодня
Quer
ser
minha
hoe,
cê
sabe
qual
é
Хочет
быть
моей
шлюхой,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Na
madruga
levo
ela
pra
outro
lugar
Глубокой
ночью
я
увезу
ее
в
другое
место
E
é
na
madruga
que
eu
levo
ela
Глубокой
ночью
я
заберу
ее
Só
pra
conhecer
meu
mundo
distante
Познакомить
ее
с
моим
далеким
миром
E
eu
sei
que
cê
ama
todas
minhas
corrente
И
я
знаю,
что
ты
обожаешь
все
мои
цепочки
My
baby,
cê
sabe
que
isso
é
diamante
Детка,
ты
же
знаешь,
что
это
бриллианты
E
todos
seus
manos
são
irrelevantes
И
все
твои
пацаны
- неудачники
Acabo
com
eles
só
com
uma
linha
da
minha
track
Одним
стихом
из
своего
трека
я
уничтожу
их
Foi
fruto
do
meu
trampo
hoje
eu
ser
importante
Сегодня
я
стал
выдающимся
благодаря
своим
трудам
Lembro,
no
começo
não
botaram
fé
Помню,
вначале
мне
не
верили
Flame
(la
flame)
Пламя
(то
самое
пламя)
Flame
(flame
on
me)
Пламя
(пылающее
во
мне)
Flame
(la
flame)
Пламя
(то
самое
пламя)
Flame
(flame
on
me)
Пламя
(пылающее
во
мне)
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Bitch,
é
só
Loui'
e
Balmain
Сучка,
только
Луи
и
Баленсиага
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Meu
copo
lotado
é
codein
Мой
стакан
полон
кодеина
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Na
pista
piloto
uma
Benz
(it's
lit)
Гоню
на
Бензе
по
полосе
(огненная
колесница)
Essas
cores
me
confundindo
Эти
краски
сбивают
меня
с
толку
Quase
que
eu
me
perco
no
além
Едва
не
затерялся
в
ином
мире
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Bitch,
é
só
Loui'
e
Balmain
Сучка,
только
Луи
и
Баленсиага
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Meu
copo
lotado
é
codein
Мой
стакан
полон
кодеина
Ye,
uh,
la
flame
(flame)
Да,
эй,
то
самое
пламя
(пламя)
Na
pista
piloto
uma
Benz
(it's
lit)
Гоню
на
Бензе
по
полосе
(огненная
колесница)
Essas
cores
me
confundindo
Эти
краски
сбивают
меня
с
толку
Quase
que
eu
me
perco
no
além
Едва
не
затерялся
в
ином
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neto
Album
La Flame
date de sortie
27-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.