Paroles et traduction Netsky - Hold On (feat. Becky Hill)
When
the
world
stops
moving,
and
the
days
blur
into
one
Когда
мир
перестает
двигаться,
и
дни
сливаются
в
один.
I
know
you
feel
like
your
losing,
but
the
best
is
yet
to
come
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
что
проигрываешь,
но
лучшее
еще
впереди.
We've
been
missing
a
connection
through
the
distance,
Нам
не
хватало
связи
на
расстоянии.
It
feels
like
everything
we
have
is
going
wrong,
Такое
чувство,
что
все,
что
у
нас
есть,
идет
не
так,
как
надо.
We
try
to
fight
off
our
demons
and
remember
that
Мы
пытаемся
бороться
с
нашими
демонами
и
помним
об
этом.
Feeling,
cause
I
promise
you
it
won't
be
that
long
Это
чувство,
потому
что
я
обещаю
тебе,
что
оно
не
продлится
так
долго.
If
only
we
can
hold
on,
Если
бы
только
мы
могли
продержаться...
When
all
of
this
is
over,
I'll
see
your
face
again
Когда
все
это
закончится,
я
снова
увижу
твое
лицо.
If
only
we
can
hold
on,
Если
бы
только
мы
могли
продержаться...
When
all
of
this
is
over,
I'll
see
your
face
again
Когда
все
это
закончится,
я
снова
увижу
твое
лицо.
If
only
we
can
hold
on,
hold
on,
Если
бы
только
мы
могли
держаться,
держаться...
Hold
on,
hold
on,
if
only
we
could,
hold
on
Держись,
держись,
если
бы
мы
только
могли,
держись!
When
all
of
this
is
over,
I'll
see
your
face
again
Когда
все
это
закончится,
я
снова
увижу
твое
лицо.
We've
been
low
on
patience,
У
нас
кончилось
терпение.
Getting
lost
in
translation,
Теряясь
в
переводе,
Some
days
it
feels
like
we're
gonna
lose
it
all
Иногда
кажется,
что
мы
все
потеряем.
But
if
we
hold
on
to
the
faith
that,
if
we're
meant
to
be,
Но
если
мы
будем
держаться
веры,
что,
если
нам
суждено
быть
вместе,
We'll
make
it,
and
I
can
promise
you
it
won't
be
that
long
Мы
справимся,
и
я
могу
обещать
тебе,
что
это
не
будет
так
долго.
If
only
we
can
hold
on,
hold
on,
Если
бы
только
мы
могли
держаться,
держаться...
Hold
on,
hold
on,
if
only
we
could,
hold
on
Держись,
держись,
если
бы
мы
только
могли,
держись!
When
all
of
this
is
over,
I'll
see
your
face
again
Когда
все
это
закончится,
я
снова
увижу
твое
лицо.
It's
feeling
like
we're
worlds
apart,
Такое
чувство,
что
мы
находимся
в
разных
мирах.
When
no
matter
what
the
distance
you
are
always
in
my
heart
Когда
независимо
от
расстояния
ты
всегда
в
моем
сердце
Woah,
and
I
know
you're
feeling
down
but
don't
Ого,
и
я
знаю,
что
тебе
грустно,
но
не
надо.
Worry
cause
I'll
find
a
way
to
turn
it
all
around
Волнуйся
потому
что
я
найду
способ
все
изменить
If
only
we
can
hold
on,
Если
бы
только
мы
могли
продержаться...
When
all
of
this
is
over,
I'll
see
your
face
again
Когда
все
это
закончится,
я
снова
увижу
твое
лицо.
If
only
we
can
hold
on,
Если
бы
только
мы
могли
продержаться...
When
all
of
this
is
over,
I'll
see
your
face
again
Когда
все
это
закончится,
я
снова
увижу
твое
лицо.
If
only
we
can
hold
on,
Если
бы
только
мы
могли
продержаться...
'If
only
if
only'
hold
on,
hold
on,
"Если
бы
только,
если
бы
только"
держись,
держись,
Hold
on,
if
only
we
could,
hold
on
Держись,
если
бы
мы
только
могли,
держись!
When
all
of
this
is
over,
I'll
see
your
face
again
Когда
все
это
закончится,
я
снова
увижу
твое
лицо.
I'll
see
your
face
again
Я
снова
увижу
твое
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Daenen, Rebecca Claire Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.