Paroles et traduction Netta - Cuckoo
I
wanna
change
the
channel
Я
хочу
сменить
канал.
But
I
keep
losing
my
remote
Но
я
продолжаю
терять
свой
пульт.
It's
like
my
favorite
show's
on
Это
как
мое
любимое
шоу.
I
can
predict
your
every
joke
Я
могу
предсказать
каждую
твою
шутку.
My
friends
think
that
I'm
lucky
Мои
друзья
думают,
что
мне
повезло.
But
I
bet
that
you
don't
know
Но
держу
пари,
что
ты
не
знаешь.
That
I
don't
really
think
so
Что
я
действительно
так
не
думаю.
Chick
flicks
and
breadsticks
Куриные
щелчки
и
хлебные
палочки.
No,
we
don't
have
to
say
a
thing
Нет,
нам
не
нужно
ничего
говорить.
I
like
when
you're
holding
my
hand
Мне
нравится,
когда
ты
держишь
меня
за
руку.
But
I
don't
feel
nothing
Но
я
ничего
не
чувствую.
And
do
I
really
love
you?
И
действительно
ли
я
люблю
тебя?
I
should
really
love
you
Я
должна
по-настоящему
любить
тебя.
I'm
like
a
bird
in
a
cage
and
I'm
going,
"Cuckoo,
cuckoo"
Я
словно
птица
в
клетке,
и
я
говорю:
"Кукушка,
кукушка!"
I
know
that
I
can
escape
but
I
don't
wanna
hurt
you,
hurt
you
Я
знаю,
что
могу
сбежать,
но
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
причинять
тебе
боль.
Do
I
really
love
you?
Действительно
ли
я
люблю
тебя?
Do
I
really
love
you?
Действительно
ли
я
люблю
тебя?
I'm
like
a
bird
in
a
cage
and
I'm
going,
"Cuckoo,
cuckoo"
Я
словно
птица
в
клетке,
и
я
говорю:
"Кукушка,
кукушка!"
I
know
that
I
could
escape
but
I
don't
wanna
hurt
you,
hurt
you
Я
знаю,
что
могу
сбежать,
но
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
причинять
тебе
боль.
Do
I
really
love
you?
Действительно
ли
я
люблю
тебя?
And
do
I
really
love
you?
И
действительно
ли
я
люблю
тебя?
I
think
about
the
break
up
Я
думаю
о
расставании.
Sometimes
I
wanna
pack
my
shit
and
run
Иногда
я
хочу
упаковать
свое
дерьмо
и
убежать.
It's
like
a
trip
to
Vegas
Это
как
поездка
в
Вегас.
Will
I
regret
it
when
it's
done?
Пожалею
ли
я
об
этом,
когда
все
закончится?
It's
like
my
heart
is
burning
Как
будто
мое
сердце
горит.
So
I
overdose
on
Tums
Так
что
у
меня
передозировка
на
деснах.
Maybe
something's
wrong
with
me
Может,
со
мной
что-то
не
так?
Maybe
something's
wrong
with
me
Может,
со
мной
что-то
не
так?
Maybe
something's
wrong
with
me
Может,
со
мной
что-то
не
так?
Maybe
something's
wrong
Может,
что-то
не
так?
Chick
flicks
and
breadsticks
Куриные
щелчки
и
хлебные
палочки.
No,
we
don't
have
to
say
a
thing
Нет,
нам
не
нужно
ничего
говорить.
I
like
when
you're
holding
my
hand
Мне
нравится,
когда
ты
держишь
меня
за
руку.
But
I
don't
feel
nothing
Но
я
ничего
не
чувствую.
And
do
I
really
love
you?
И
действительно
ли
я
люблю
тебя?
I
should
really
love
you
Я
должна
по-настоящему
любить
тебя.
I'm
like
a
bird
in
a
cage
and
I'm
going,
"Cuckoo,
cuckoo"
Я
словно
птица
в
клетке,
и
я
говорю:
"Кукушка,
кукушка!"
I
know
that
I
can
escape
but
I
don't
wanna
hurt
you,
hurt
you
Я
знаю,
что
могу
сбежать,
но
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
причинять
тебе
боль.
Do
I
really
love
you?
Действительно
ли
я
люблю
тебя?
Do
I
really
love
you?
Действительно
ли
я
люблю
тебя?
I'm
like
a
bird
in
a
cage
and
I'm
going,
"Cuckoo,
cuckoo"
Я
словно
птица
в
клетке,
и
я
говорю:
"Кукушка,
кукушка!"
I
know
that
I
could
escape
but
I
don't
wanna
hurt
you,
hurt
you
Я
знаю,
что
могу
сбежать,
но
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
причинять
тебе
боль.
Do
I
really
love
you?
Действительно
ли
я
люблю
тебя?
And
do
I
really
love
you?
И
действительно
ли
я
люблю
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.