Netto - Eternidade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Netto - Eternidade




Eternidade
Eternity
Mais um dia se foi
Another day has gone by
Mais um sol que nasceu e eu não decidi
Another sun has risen and I have not decided
Se eu vou confiar em Ti
If I will trust in You
E se eu quero as respostas que eu vou ouvir
And if I want the answers that I will hear
Posso ouvir a Tua voz tão suave me dizer
I can hear Your soft voice telling me
Vem pra mim
Come to me
Joga teu fardo a meus pés
Lay your burdens at my feet
Eu prefiro um dia a Teus pés que outros mil
I would rather have just one day at Your feet than a thousand others
Correndo atrás do que eu quero e não ter direção
Running after what I want and having no direction
Quando o sol nascer pra mim amanhã eu me lembrarei
When the sun rises for me tomorrow I will remember
Que hoje comecei a viver em paz
That today I have begun to live in peace
A eternidade começou pra mim
Eternity has begun for me
Eu decido então correr
I decide then to run
Mesmo tropeçando em mim e me lanço a Teus pés
Even stumbling into myself and throwing myself at Your feet
Eu recebo o Teu perdão
I receive Your forgiveness
Te entrego o coração
I give You my heart
Posso ver quem Tu és
I can see who You are
O passado sei foi e com ele a minha dor longe enfim
The past I know has gone and with it my pain is finally gone
A Tua paz me invadiu...
Your peace has invaded me...
Eu prefiro um dia a Teus pés que outros mil
I would rather have just one day at Your feet than a thousand others
Correndo atrás do que eu quero e não ter direção
Running after what I want and having no direction
Quando o sol nascer pra mim amanhã eu me lembrarei
When the sun rises for me tomorrow I will remember
Que hoje comecei a viver em paz
That today I have begun to live in peace
A eternidade começou pra mim
Eternity has begun for me
Eu prefiro um dia a Teus pés que outros mil
I would rather have just one day at Your feet than a thousand others
Correndo atrás do que eu quero e não ter direção
Running after what I want and having no direction
Quando o sol nascer pra mim amanhã eu me lembrarei
When the sun rises for me tomorrow I will remember
Que hoje comecei a viver...
That today I have begun to live...
Eu prefiro um dia a Teus pés que outros mil
I would rather have just one day at Your feet than a thousand others
Correndo atrás do que eu quero e não ter direção
Running after what I want and having no direction
Quando o sol nascer pra mim amanhã eu me lembrarei
When the sun rises for me tomorrow I will remember
Que hoje comecei a viver em paz
That today I have begun to live in peace
A eternidade começou pra mim
Eternity has begun for me





Writer(s): Simone Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.