Neus Ferri feat. Melendi - Personal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neus Ferri feat. Melendi - Personal




Personal
Personal
Subamos a ver las montañas
Let's climb the mountains
Desde lo más alto esta vez
From the highest point this time
Dejemos los cuerpos, las almas
Let's leave our bodies, our souls
Que no haya razones que sostener
Let's not have any reasons to hold on to
Sudemos sin remordimiento,
Let's sweat without remorse,
Busquémoslo todo sin ley
Let's seek everything without the law
Besémonos sin conocer
Let's kiss without knowing
Como si fuera esta noche la última vez
As if tonight was the last time
Yo solo quiero más
I just want more
Enredarme en el camino al andar
To get tangled on the way as I walk
Que acabe bien o acabe mal
Whether it ends well or badly
Que se crucen sin mirar
May our destiny and these extra drinks
Nuestro destino y estas copas de más
Cross paths without looking
ésto ya es algo personal.
This is already something personal.
Cortemos las alas del miedo
Let's cut the wings of fear
Saltemos sin retroceder
Let's jump without turning back
Volemos sintiéndonos viento
Let's fly, feeling the wind
Olvidando que un día vamos a caer
Forgetting that one day we're going to fall
Perdamos espacio en el tiempo
Let's lose space in time
Volvamos a vernos sin ley
Let's meet again without the law
Hablemos con nuestras miradas
Let's talk with our eyes
Que bailen las hadas de este burdel
May the fairies of this brothel dance
Yo solo quiero más,
I just want more,
Enredarme en el camino al andar,
To get tangled on the way as I walk,
Que acabe bien o acabe mal.
Whether it ends well or badly.
Que se crucen sin mirar
May our destiny and these extra drinks
Nuestro destino y estas copas de más,
Cross paths without looking,
ésto ya es algo personal...
This is already something personal...
Algo personal
Something personal
Si fuese verdad que todo tiene un final
If it were true that everything has an end
No habríamos escrito cien mil páginas
We wouldn't have written a hundred thousand pages
Hubíesemos y yo, justo antes de empezar
You and I would have, just before beginning
Y no habrían existido tantas lágrimas
And there wouldn't have been so many tears
Yo solo quiero más
I just want more
Enredarme en el camino al andar
To get tangled on the way as I walk
Que acabe bien o acabe mal
Whether it ends well or badly
Que se crucen sin mirar
May our destiny and these extra drinks
Nuestro destino y estas copas de más
Cross paths without looking
ésto ya es algo personal...
This is already something personal...
Yo solo quiero más
I just want more
Enredarme en el camino al andar
To get tangled on the way as I walk
Que acabe bien o acabe mal
Whether it ends well or badly
Que se crucen sin mirar
May our destiny and these extra drinks
Nuestro destino y estas copas de más
Cross paths without looking
ésto ya es algo personal.,
This is already something personal.,
Algo personal
Something personal





Writer(s): Nieves Ferri Candela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.