Paroles et traduction Neutro Shorty feat. Big Soto - Emborracharme
Hoy
voy
a
emborracharme
Tonight
I'm
gonna
get
drunk
Pa'
volver
a
llamarte
(Volver
a
llamarte)
So
I
can
call
you
again
(Call
you
again)
Quiero
hacértelo
rico,
mami
I
wanna
do
it
good
for
you,
mami
Como
lo
hacíamos
antes
(Como
lo
hacíamos
antes)
Like
we
used
to
(Like
we
used
to)
Aunque
yo
sea
importante
Even
though
I'm
important
Siempre
voy
a
buscarte
(Mami)
I'll
always
come
looking
for
you
(Mami)
Porque
no
me
olvido
de
ti
(Mami)
Because
I
can't
forget
about
you
(Mami)
De
la
forma
en
que
yo
te
lo
metí
(Uh-uh,
uh-uh)
The
way
I
put
it
in
you
(Uh-uh,
uh-uh)
Hoy
voy
a
emborracharme
Tonight
I'm
gonna
get
drunk
Pa'
volver
a
llamarte
(Volver
a
llamarte)
So
I
can
call
you
again
(Call
you
again)
Quiero
hacértelo
rico,
mami
I
wanna
do
it
good
for
you,
mami
Como
lo
hacíamos
antes
Like
we
used
to
Aunque
yo
sea
importante
Even
though
I'm
important
Siempre
voy
a
buscarte
(Yo)
I'll
always
come
looking
for
you
(Yo)
Porque
no
me
olvido
de
ti
(No,
no)
Because
I
can't
forget
about
you
(No,
no)
De
la
forma
en
que
yo
te
lo
metí
(No,
no)
The
way
I
put
it
in
you
(No,
no)
Baby,
no
soy
un
estúpido
(No)
Baby,
I'm
not
stupid
(No)
Sé
bien
que
no
soy
el
único
I
know
I'm
not
the
only
one
Yo
sé
que
tienes
marido
ya
I
know
you
already
have
a
husband
Pero
tu
novio
es
un
perdedor
But
your
boyfriend
is
a
loser
Él
no
te
lo
mete
como
yo
He
doesn't
put
it
in
you
like
I
do
Ya
tú
no
quieres
pelea
You
don't
want
fights
anymore
Quieres
un
chulito
como
yo
You
want
a
cool
guy
like
me
Que
le
saque
dos
y
te
de
calor
Who
pulls
out
twice
and
gives
you
warmth
Sé
que
te
gusta
como
yo
te
toco
(Yo
te
toco)
I
know
you
like
the
way
I
touch
you
(I
touch
you)
Splash
Victoria
Secret
para
el
toto
(Para
el
toto)
Victoria's
Secret
splash
for
your
kitty
(For
your
kitty)
Yo
en
nota
y
codeína
y
mis
skinny
roto
(Ey,
eh)
Me
on
a
high,
codeine,
and
my
ripped
skinny
jeans
(Ey,
eh)
Tiene
guardada
las
fotos
de
nosotros
You
have
the
pictures
of
us
saved
Hoy
voy
a
emborracharme
Tonight
I'm
gonna
get
drunk
Pa'
volver
a
llamarte
So
I
can
call
you
again
Quiero
hacértelo
rico,
mami
I
wanna
do
it
good
for
you,
mami
Como
lo
hacíamos
antes
Like
we
used
to
Aunque
yo
sea
importante
Even
though
I'm
important
Siempre
voy
a
buscarte
I'll
always
come
looking
for
you
Porque
no
me
olvido
de
ti
Because
I
can't
forget
about
you
De
la
forma
en
que
yo
te
lo
metí
(Uh)
The
way
I
put
it
in
you
(Uh)
Hoy
voy
a
emborracharme
Tonight
I'm
gonna
get
drunk
Pa'
volver
a
llamarte
(Volver
a
llamarte)
So
I
can
call
you
again
(Call
you
again)
Quiero
hacértelo
rico,
mami
I
wanna
do
it
good
for
you,
mami
Como
lo
hacíamos
antes
Like
we
used
to
Aunque
yo
sea
importante
Even
though
I'm
important
Siempre
voy
a
buscarte
(Yo)
I'll
always
come
looking
for
you
(Yo)
Porque
no
me
olvido
de
ti
(No,
no)
Because
I
can't
forget
about
you
(No,
no)
De
la
forma
en
que
yo
te
lo
metí
(No,
no),
yeah
The
way
I
put
it
in
you
(No,
no),
yeah
Tanto
tiempo
sin
pensar
en
ti
So
long
without
thinking
about
you
Creo
que
fue
culpa
del
Hennessy
I
think
it
was
the
Hennessy's
fault
Pienso
en
la
primera
vez
que
te
di
I
think
about
the
first
time
I
gave
it
to
you
Tenías
ropa
interior
Louis
V
You
were
wearing
Louis
V
underwear
Eres
de
esa
que
está
como
quiere
You're
the
type
that
gets
what
she
wants
Y
tienes
a
todos
detrás
de
ti
And
you
have
everyone
after
you
Pero
tú
quieres
al
bandolero
But
you
want
the
bandit
Que
te
lo
hace
rico
fumándose
un
kri'
Who
does
it
good
for
you
while
smoking
a
blunt
Yo
sé
que
a
ti
te
gusta
como
yo
te
toco
I
know
you
like
the
way
I
touch
you
Si
te
escribo
es
solo
para
pedirte
una
foto
If
I
text
you,
it's
just
to
ask
for
a
photo
Es
que
me
encanta
verte
cuando
te
pones
exótica
It's
that
I
love
to
see
you
when
you
get
exotic
Te
torna'
creativa,
sucia
y
hasta
gótica
You
become
creative,
dirty,
and
even
gothic
Te
compré
un
Babydoll
negro
I
bought
you
a
black
babydoll
Pa'
que
cuando
te
provoque,
me
modeles
(Show
me)
So
that
when
you
feel
like
it,
you
can
model
for
me
(Show
me)
Nos
conocemos
todos
los
hoteles
We
know
all
the
hotels
No
te
pongas
necia
y
no
me
celes
(No
me
celes)
Don't
be
silly
and
don't
be
jealous
(Don't
be
jealous)
Tú
tienes
lo
tuyo
y
lo
que
se
requiere
(Baby)
You
have
what
you
have
and
what
it
takes
(Baby)
Yo
tengo
lo
mío
y
todo
lo
que
tú
quieres
(Ey)
I
have
what
I
have
and
everything
you
want
(Ey)
Me
muelde'
los
labios
porque
ella
se
viene
You
bite
my
lips
because
you're
coming
Joven
millonario
en
los
altos
niveles
(Skrr)
Young
millionaire
at
the
highest
levels
(Skrr)
Ella
no
quiere
que
me
enamore
She
doesn't
want
me
to
fall
in
love
No
quiere
complicaciones,
solamente
matar
esas
ganas,
eh
She
doesn't
want
complications,
just
to
kill
that
desire,
eh
Me
la
llevo
al
hotel
de
primera
talla
I
take
her
to
the
first-class
hotel
Y
le
meto
candela
heavy
hasta
que
cae
la
mañana,
eh
And
I
give
it
to
her
hard
until
the
morning
comes,
eh
A
ella
no
le
interesa
la
fama
She's
not
interested
in
fame
Solamente
quiere
sexo
y
fumar
marihuana
She
just
wants
sex
and
to
smoke
marijuana
Cuando
está
conmigo
siente
que
somos
almas
gemelas
When
she's
with
me
she
feels
like
we're
soulmates
Pero
al
otro
día
ella
no
quiere
más
na'
But
the
next
day
she
doesn't
want
anything
else
Hoy
voy
a
emborracharme
Tonight
I'm
gonna
get
drunk
Pa'
volver
a
llamarte
So
I
can
call
you
again
Quiero
hacértelo
rico,
mami
I
wanna
do
it
good
for
you,
mami
Como
lo
hacíamos
antes
Like
we
used
to
Aunque
yo
sea
importante
Even
though
I'm
important
Siempre
voy
a
buscarte
I'll
always
come
looking
for
you
Porque
no
me
olvido
de
ti
Because
I
can't
forget
about
you
De
la
forma
en
que
yo
te
lo
metí
The
way
I
put
it
in
you
Hoy
voy
a
emborracharme
Tonight
I'm
gonna
get
drunk
Pa'
volver
a
llamarte
(Neutro
Shorty)
So
I
can
call
you
again
(Neutro
Shorty)
Quiero
hacértelo
rico,
mami
I
wanna
do
it
good
for
you,
mami
Como
lo
hacíamos
antes
(Big
Soto)
Like
we
used
to
(Big
Soto)
Aunque
yo
sea
importante
Even
though
I'm
important
Siempre
voy
a
buscarte
I'll
always
come
looking
for
you
Porque
no
me
olvido
de
ti
Because
I
can't
forget
about
you
De
la
forma
en
que
yo
te
lo
meti
(Trap
Money)
yeah
The
way
I
put
it
in
you
(Trap
Money)
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Guerrero Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.