Paroles et traduction Neutro Shorty feat. Treizy - Bruja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Explícame,
porque
después
que
te
ayude
vienes
y
muerdes
la
mano
con
Explain
to
me,
why
after
I
helped
you,
you
come
and
bite
the
hand
that
La
que
te
salude,
Greeted
you,
Sepa
que
allá
arriba
hay
un
dios
que
pa'
abajo
ve
(buena
mie
men)
Know
that
up
there
is
a
God
who
sees
down
below
(good
fear
man)
Aunque
me
quieran
para-rar
al
Rasta
Man
no
lo
frenara-ran
voy
a
Even
though
they
want
to
stop
the
Rasta
Man,
they
won't
stop
him,
I'm
going
to
Seguir
escupiéndote
la
verdad
en
la
cara
(bruja)
vale
mas
mi
Keep
spitting
the
truth
in
your
face
(witch)
my
Mente
inteligente
que
20
pares
de
bolas
o
pistolas
que
disparan.
Intelligent
mind
is
worth
more
than
20
pairs
of
balls
or
guns
that
shoot.
Traicionero,
no
tienes
moral
de
caballero,
Traitor,
you
have
no
morals
of
a
gentleman,
Desde
pequeño
yo
aprendí
a
ser
serio
en
el
ghetto
Since
I
was
a
child
I
learned
to
be
serious
in
the
ghetto
Pero
parase
ser
que
a
ti
nunca
te
dijeron,
But
it
seems
like
they
never
told
you,
Que
a
los
menores
chocones
lo
que
les
sale
es
coquero
That
the
little
bullies
get
what
comes
to
them
Tu
no
me
venga
a
saludar-a
con
amabilidad
como
si
fueras
mi
pana,
Don't
come
and
greet
me
with
kindness
as
if
you
were
my
friend,
Porque
cuando
me
ves
no
te
quitas
la
mascara
y
me
cantas
un
plomo
Because
when
you
see
me
you
don't
take
off
your
mask
and
sing
me
a
lead
Para
que
sepas
que
soy
un
criminal
no
no
no
se
como
So
you
know
that
I
am
a
criminal
no
no
no
I
don't
know
how
Puedes
vivir
sabiendo
que
seras
falso
hasta
después
de
morir.
You
can
live
knowing
that
you
will
be
false
even
after
you
die.
Porque
aunque
físicamente
ya
no
estaras,
Because
even
though
you
will
no
longer
be
physically
here,
Bruja
seras
y
ese
titulo
nunca
se
va
a
ir.
You
will
be
a
witch
and
that
title
will
never
go
away.
Que
ironía,
habían
ocasiones
en
que
decías
que
la
amistad
más
What
irony,
there
were
times
when
you
said
that
the
most
Preciada
que
existía
era
la
mía,
t
Precious
friendship
that
existed
was
mine,
y
Raicionaste
la
confianza
y
el
que
respeto
que
Ou
betrayed
the
trust
and
respect
that
Tenía
ayer
eras
my
friend,
hoy
solo
eres
porquería.
I
had,
yesterday
you
were
my
friend,
today
you
are
just
filth.
Que
creías,
escupiste
el
plato
donde
comías,
q
What
did
you
think,
you
spit
on
the
plate
you
ate
from,
d
Uieres
comer
de
nuevo
la
misma
estará
servía'
O
you
want
to
eat
again,
the
same
one
will
be
served?
Tu
moral
es
mie
que
rueda
por
cañería,
l
Your
morality
is
fear
that
rolls
down
the
drain,
m
A
mía
está
intacta
y
no
me
falta
tu
amistad
de
hipocresía.
Ine
is
intact
and
I
don't
need
your
hypocritical
friendship.
Su
envidia
los
hace
ver
muy
pequeños,
Their
envy
makes
them
look
very
small,
Verme
con
la
soga
al
cuello
ese
es
su
sueño
To
see
me
with
the
rope
around
my
neck,
that
is
their
dream
Y
si
hablan
a
mis
espaldas
es
simplemente
And
if
they
talk
behind
my
back
it's
simply
Porque
siempre
estoy
un
paso
delante
de
ellos
(bis).
Because
I'm
always
one
step
ahead
of
them
(repeat).
Todo
tiene
un
precio
si
me
la
haces
me
la
pagas,
Everything
has
a
price,
if
you
do
it
to
me
you
pay
for
it,
Hablas
mal
pero
en
mi
ausencia
porque
en
mi
cara
te
trabas,
You
talk
bad
but
in
my
absence
because
in
my
face
you
stutter,
Me
saludas
sonriendo
como
si
no
pasa
nada
You
greet
me
smiling
as
if
nothing
is
wrong
PERO
EN
EL
FONDO
PERRA
A
MI
PENE
LE
DAS
MAMA.
BUT
DEEP
DOWN
BITCH
YOU
SUCK
MY
DICK.
Ahora
no
le
hago
caso
a
los
comentarios
que
los
payasos
digan,
Now
I
don't
pay
attention
to
the
comments
that
clowns
say,
Siempre
cuido
mis
pasos
y
hasta
la
sombra
es
mi
peor
enemiga,
I
always
watch
my
steps
and
even
the
shadow
is
my
worst
enemy,
Traigo
mie
maestra
extraordinaria
extraño
es
que
I
bring
extraordinary
teacher
fear,
it's
strange
that
Consigas,
seriedad
como
esta
que
ah
perdurado
años
en
artigas.
You
get
seriousness
like
this
that
has
lasted
for
years
in
artigas.
Láncenme
si
quieren
que
ustedes
solos
competirán,
no
tienen
ética,
ve
Throw
at
me
if
you
want,
you
alone
will
compete,
you
have
no
ethics,
g
Rde
y
protética
son
solo
replicas,
Reen
and
prosthetic
are
just
replicas,
De
los
que
me
pican
tortas
y
se
quitan
Of
those
who
bite
me
cakes
and
take
off
Si
el
culo
les
pica,
escuchen
mi
métrica
If
their
ass
itches,
listen
to
my
metrics
Letra
energética,
está
en
mi
genética
las
expoeticas,
qu
Energetic
lyrics,
it's
in
my
genetics
the
expoetics,
w
E
notas
en
mi
rap,
ni
por
la
fémina,
ni
por
las
bebidas,
Hat
you
notice
in
my
rap,
neither
for
the
female,
nor
for
the
drinks,
Vendo
mis
letricas,
gangsta
fonética
que
fans
me
acreditan,
I
sell
my
lyrics,
phonetic
gangsta
that
fans
credit
me,
Música
eséptica
que
a
brujas
les
pica,
pu
estrépitas,
so
Eseptic
music
that
itches
witches,
pu
strident,
so
N
fosas
epticas,
treizy
les
explica
que
kilométricas
la
mie
fétida
N
eptic
pits,
treizy
explains
to
them
that
the
fetid
fear
is
kilometric
Que
tienen
metidas
en
la
mentesita
lo
que
necesitan
That
they
have
stuck
in
their
little
minds
what
they
need
Son
letras
épicas
no
escuchar
mentiras
de
BRUJAS,
yieh!
Are
epic
lyrics
not
to
listen
to
lies
from
WITCHES,
yieh!
Su
envidia
los
hace
ver
muy
pequeños,
Their
envy
makes
them
look
very
small,
Verme
con
la
soga
al
cuello
ese
es
su
sueño
To
see
me
with
the
rope
around
my
neck,
that
is
their
dream
Y
si
hablan
a
mis
espaldas
es
simplemente
And
if
they
talk
behind
my
back
it's
simply
Porque
siempre
estoy
un
paso
delante
de
ellos
(bis).
Because
I'm
always
one
step
ahead
of
them
(repeat).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.