Paroles et traduction Neutro Shorty - Duerme (Para mi Hijo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duerme (Para mi Hijo)
Sleep (For My Son)
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Que
al
despertar
a
tu
lado
estaré
When
you
wake,
I'll
be
here
beside
you
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
De
donde
este
te
cuidare
From
wherever
I
am,
I'll
watch
over
you
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Que
al
despertar
a
tu
lado
estaré
When
you
wake,
I'll
be
here
beside
you
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
De
donde
este
te
cuidare...
From
wherever
I
am,
I'll
watch
over
you...
El
mundo
es
mierda
te
mataran
por
rata
The
world
is
a
wretched
place
and
you
could
be
killed
for
little
reason
La
era
los
valore
y
la
gente
está
cambiada
Values
and
morals
have
changed
Has
como
papa
anda
con
mente
desconfiada
Be
like
your
father,
walk
with
a
suspicious
mind
Y
ten
un
has
bajo
la
manga
para
tu
mejor
jugada.
And
always
have
a
plan
and
a
solution
up
your
sleeve.
Tu
cara
refleja
inocencia,
inocencia
Your
face
reflects
innocence,
innocence
Que
se
llevó
la
televisión
la
visión
y
la
ciencia
That
television,
vision,
and
science
have
taken
from
you
Eres
mi
mayor
pertenencia
You
are
my
greatest
treasure
Cosa
que
se
que
va
a
cambiar
al
llegar
el
ocaso
de
tu
adolescencia
A
possession
that
I
know
will
change
as
you
grow
into
adulthood
Te
eh
abandonado
mucho
por
cumplir
mis
sueños
I
have
abandoned
you
a
lot
to
fulfill
my
dreams
Y
si
nunca
tuve
un
día
de
apoyo
cuando
era
un
pequeño
And
I
never
had
a
day
of
support
when
I
was
a
little
boy
Por
eso
lleva
la
cosancia
como
un
sello
So
carry
that
as
a
seal
of
approval
Y
acada
paso
que
des
aplicale
todo
tu
empeño
And
apply
all
your
effort
to
every
step
you
take
Nunca
sufras
por
las
mujeres,
sufre
por
tu
madre
Never
suffer
for
women,
suffer
for
your
mother
Si
quieres
ya
tenemos
todo
por
lo
que
ella
muere
If
you
want,
we
already
have
everything
she
would
die
for
Nunca
la
envidia
lo
que
otros
celen
Never
envy
what
makes
others
jealous
Tu
también
tendrá
pero
las
cosas
se
van
como
vienen
You
will
have
it
too,
but
things
come
and
go
Primordial
mente
sele
fiel
a
tu
sangre
y
valora
la
amista
Primarily,
be
loyal
to
your
bloodline
and
value
your
friendships
Que
en
realidad
es
lo
mas
grande
Because
they
are
truly
the
greatest
thing
Si
un
dia
no
me
ves
If
one
day
you
don't
see
me
Tu
mente
abre
y
aquí
estare
cantándote
Open
your
mind
and
I
will
be
there,
singing
to
you
Para
que
duermas
como
un
angel
So
that
you
can
sleep
like
an
angel
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Que
al
despertar
a
tu
lado
estaré
When
you
wake,
I'll
be
here
beside
you
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
De
donde
este
te
cuidare
From
wherever
I
am,
I'll
watch
over
you
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Duerme
duerme
duerme
Close
your
eyes
and
sleep
Que
al
despertar
a
tu
lado
estaré
When
you
wake,
I'll
be
here
beside
you
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
Siempre
siempre
siempre
Forever
and
ever
and
ever
De
donde
este
te
cuidare...
From
wherever
I
am,
I'll
watch
over
you...
Epero
que
seas
el
mejor
en
lo
que
decidas
ser
I
hope
you
will
be
the
best
at
whatever
you
choose
to
do
Para
mi
hermoso
angel...
For
my
beautiful
angel...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.