Paroles et traduction Neutro Shorty - Traicioneros
Esmoño
armo
y
fumo
a
placer
I
roll
up
a
joint
and
smoke
at
my
leisure
En
nombre
de
aquellos
que
les
duele
ver
In
the
name
of
those
who
hurt
to
see
Que
yo
logre
todo
lo
que
estoy
logrando
That
I
achieve
everything
I'm
achieving
Y
la
envidia
se
les
nota
a
flor
de
piel
And
their
envy
shows
on
their
face
Cuidate
de
aquel
que
dice
ser
tu
Beware
of
the
one
who
claims
to
be
your
Amigo
porque
seguro
codicia
a
tu
mujer
Friend
because
he
surely
covets
your
woman
Si
tu
estas
abajo
estan
bien
contigo
If
you're
down,
they're
fine
with
you
Pero
si
tu
subes
les
puede
doler
But
if
you
rise,
it
can
hurt
them
Y
comienza
a
susurrarles
lucifer
And
Lucifer
begins
to
whisper
to
them
Que
no
lo
merezco
que
el
puesto
es
de
el
That
I
don't
deserve
it,
that
the
position
is
his
Dicen
que
me
crezco
sin
entender
They
say
I'm
getting
too
big
without
understanding
Que
esto
es
un
negocio
que
hay
que
Proteger
That
this
is
a
business
that
must
be
protected
¿Cuanto
darian
por
verme
caer?
How
much
would
they
give
to
see
me
fall?
Como
si
eso
a
ustedes
los
va
a
enriquecer
As
if
that
will
enrich
you
Soy
hijo
de
Dios
preguntale
a
el
I'm
a
son
of
God,
ask
him
Porque
soy
tan
duro
y
me
va
tan
bien
Why
I'm
so
tough
and
why
I'm
doing
so
well
Esmoño
armo
y
a
fumar
la
marihuana
I
roll
up
a
joint
and
smoke
the
marijuana
Y
activo
todo
el
año
con
quien
me
quiere
ver
mal
And
I'm
active
all
year
round
with
those
who
want
to
see
me
hurt
Son
tantos
falsos
que
te
firman
la
de
panas
There
are
so
many
fakes
who
sign
your
contract
as
friends
Te
estan
cocinando
pa
que
venga
otro
y
disparar
They're
cooking
you
up
so
that
someone
else
can
come
along
and
shoot
you
Traicioneros
hay
envidiosos
hay
There
are
traitors,
there
are
envious
ones,
there
are
Doble
caras
hay
Todos
menos
yo
Two-faced
ones,
all
but
me
Enemigos
hay
tantos
falsos
hay
avariciosos
hay
Yo
se
los
dejo
a
Dios
There
are
enemies,
there
are
so
many
fakes,
there
are
greedy
ones,
I
leave
them
to
God
Y
que
Dios
se
encargue
And
let
God
take
care
of
De
toda
las
basuras
que
quieren
matarme
Of
all
the
trash
who
want
to
kill
me
Se
les
hizo
tarde
ya
estoy
arriba
no
pueden
bajarme
They're
too
late,
I'm
already
on
top,
they
can't
bring
me
down
El
rey
de
la
luz
me
dijo
mosca
con
un
revolu
The
King
of
Light
told
me
to
watch
out
with
a
gun
Porque
todo
estos
cabrones
te
odian
solo
porque
nunca
suenan
como
tu
Because
all
these
suckers
hate
you
just
because
they
never
sound
like
you
Este
mundo
cochino
This
filthy
world
Mis
antiguos
amigos
son
mis
enemigos
el
My
old
friends
are
my
enemies
Dinero
llego
y
trajo
cizaña
y
problemas
consigo
Money
came
and
brought
strife
and
problems
with
it
Asi
es
la
vida
asi
es
la
vida
pero
con
falsos
no
camino
That's
life,
that's
life,
but
I
don't
walk
with
fakes
Los
doble
cara
tambien
respiran
dale
por
ahi
cocodrilo
The
double-faced
also
breathe,
give
it
to
them
there,
crocodile
Esmoño
armo
y
a
fumar
la
marihuana
I
roll
up
a
joint
and
smoke
the
marijuana
Y
activo
todo
el
año
con
quien
me
quiere
ver
mal
And
I'm
active
all
year
round
with
those
who
want
to
see
me
hurt
Son
tantos
falsos
que
te
firman
la
de
panas
There
are
so
many
fakes
who
sign
your
contract
as
friends
Te
estan
cocinando
pa
que
venga
otro
y
disparar
They're
cooking
you
up
so
that
someone
else
can
come
along
and
shoot
you
Traicioneros
hay
envidiosos
hay
doble
caras
hay
There
are
traitors,
there
are
envious
ones,
there
are
two-faced
ones
Todos
menos
yo
All
but
me
Enemigos
hay
tantos
falsos
hay
avariciosos
hay
There
are
enemies,
there
are
so
many
fakes,
there
are
greedy
ones
Yo
se
los
dejo
a
Dios
I
leave
them
to
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liomar Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.