Paroles et traduction NEV - Kahverengi Gözlerin - Gazelli Versiyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kahverengi Gözlerin - Gazelli Versiyon
Brown Eyes - Gazelli Version
Senin
en
güzel
yerin
kahverengi
gözlerin
Your
most
beautiful
feature
is
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Sanki
billur
bir
pınar
kahverengi
gözlerin
Like
a
crystal
clear
spring,
your
brown
eyes
Ruhuma
neşe
sunar
kahverengi
gözlerin
They
bring
joy
to
my
soul,
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Ruhuma
neşe
sunar
kahverengi
gözlerin
They
bring
joy
to
my
soul,
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Mehtapta
benzer
aya
Like
the
moon
in
the
moonlight
Bakarım
doya
doya
I
can't
get
enough
of
looking
at
them
Sanki
tatlı
bir
rüya
kahverengi
gözlerin
Like
a
sweet
dream,
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Sanki
tatlı
bir
rüya
kahverengi
gözlerin
Like
a
sweet
dream,
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Rüzgarlar
kadar
serin
As
cool
as
the
wind
Ufuklar
kadar
derin
As
deep
as
the
horizon
Senin
en
güzel
yerin
kahverengi
gözlerin
Your
most
beautiful
feature
is
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Senin
en
güzel
yerin
kahverengi
gözlerin
Your
most
beautiful
feature
is
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Senin
en
güzel
yerin
kahverengi
gözlerin
Your
most
beautiful
feature
is
your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Kahverengi
gözlerin
Your
brown
eyes
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Gözlerin
yar
gözlerin
Your
eyes,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.