NEV - Sükut-u Hayal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NEV - Sükut-u Hayal




Sükut-u Hayal
Молчание мечты
Ne başlayabildik doğru dürüst
Мы толком ничего и не начали
Ne de bitirebildik
И не закончили
Ne vazgeçebildim bilirsin beni
Ты же знаешь, я не могла от тебя отказаться
Ne de anlatabildim
И не могла объяснить
Ah bu aşk iflah etmez beni
Ах, эта любовь меня измучила
Onunsa umrumda değil
А ему всё равно
Biliyorum
Я знаю
Zaman sen diyorlar çaresi
Говорят, время лечит
Geç de nasıl geçersen geç bildiğin gibi
Пусть лечит, как знает, как умеет
Ah şu gönlüm hiç kimseyi böyle sevmedi
Ах, это сердце никого так не любило
Hiç kimseye böylesine yenilmedi
Никому так не покорялось
Ne yapsam ne söylesem de değişmedi
Что бы я ни делала, что бы ни говорила, ничего не менялось
Ama Al dedim vur demedim ki (nakarat)
Но я же не просила бить меня (припев)
Ayakta hislerim dilimde düğümler
Чувства бушуют, а язык словно связан
Söz geçmiyor ki kendime
Не могу себя контролировать
Mecalim yok
Нет сил
Anlat diyorsun ya bendeki usul kıyameti
Ты просишь рассказать, а во мне бушует настоящий ураган
Hani birisi daha çok sever ya
Ведь всегда кто-то любит сильнее
Bizimkisi o misal
Вот и у нас так же
Meğer o vefasız çoktan gitmiş
Оказывается, этот бессердечный давно ушел
Gel de anlat kendine
Попробуй объясни это себе
Gel de anlat ellere
Попробуй объясни это другим
Nakarat
Припев
Kırılmış gururum
Моя гордость уязвлена
Hiç aman vermiyor
Не дает мне покоя
Ne söylese haklı
Что бы он ни сказал, он прав
İşin aslı bende saklı
Вся правда скрыта во мне





Writer(s): Nevzat Doğansoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.