Paroles et traduction NEV - Vardar Ovası
Mayadağ'dan
kalkan
kazlar
Geese
taking
off
from
Mayadağ
Mayadağ'dan
kalkan
kazlar
Geese
taking
off
from
Mayadağ
Al
topuklu
beyaz
kızlar
White
girls
with
red
heels
Al
topuklu
beyaz
kızlar
White
girls
with
red
heels
Yârimin
yüreği
sızlar
My
beloved's
heart
aches
Yârimin
yüreği
sızlar
My
beloved's
heart
aches
Eylenemem
aldanamam
I
cannot
rejoice,
I
cannot
be
deceived
Ben
bu
yerlerde
duramam
I
cannot
stay
in
these
lands
Eylenemem
aldanamam
I
cannot
rejoice,
I
cannot
be
deceived
Ben
bu
yerlerde
duramam
I
cannot
stay
in
these
lands
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
sıla
parası
I
could
not
earn
money
for
my
homeland
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
sıla
parası
I
could
not
earn
money
for
my
homeland
Mayadağ'ın
yıldızıyım
I
am
the
star
of
Mayadağ
Mayadağ'ın
yıldızıyım
I
am
the
star
of
Mayadağ
Ben
annemin
bir
kızıyım
I
am
my
mother's
daughter
Ben
annemin
bir
kızıyım
I
am
my
mother's
daughter
Efendimin
sağ
gözüyüm
I
am
the
right
eye
of
my
master
Efendimin
sağ
gözüyüm
I
am
the
right
eye
of
my
master
Eylenemem
aldanamam
I
cannot
rejoice,
I
cannot
be
deceived
Ben
bu
yerlerde
duramam
I
cannot
stay
in
these
lands
Eylenemem
aldanamam
I
cannot
rejoice,
I
cannot
be
deceived
Ben
bu
yerlerde
duramam
I
cannot
stay
in
these
lands
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
sıla
parası
I
could
not
earn
money
for
my
homeland
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
sıla
parası
I
could
not
earn
money
for
my
homeland
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
sıla
parası
I
could
not
earn
money
for
my
homeland
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
I
could
not
earn
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
sıla
parası
I
could
not
earn
money
for
my
homeland
Vardar
Ovası
Vardar
Ovası
Vardar
Plain,
Vardar
Plain
Kazanamadım
sıla
parası
I
could
not
earn
money
for
my
homeland
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.