Nevada Tan - Echo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nevada Tan - Echo




Echo
Echo
Ich weiß nicht ob ich schlaf
I don't know if I'm asleep
Bin ich gefangen oder wach?
Am I trapped or awake?
Die Einsamkeit macht mich so schwach
The loneliness makes me so weak
Ich habe viel geweint
I cried a lot
War am Ende und allein
Was at the end and alone
Die Kälte friert mich ein
The cold freezes me
Ich versuch stark zu sein
I'm trying to be strong
(Ich starr nächtelang an die weiße Wand
(I stare at the white wall all night long
Hab jedes Gefühl aus meinem "Ich" verbannt
Have banished every feeling from my "I"
Hab aus Angst angefangen die Sekunden zu zählen
Started counting the seconds out of fear
Noch ein Paar Stunden und ich geh meinen schlimmsten Weg)
A couple more hours and I'm going down my worst path)
Und der Schmerz vergeht nicht
And the pain doesn't go away
Es geht nicht
It doesn't work
Du fehlst mir hier
I miss you here
Refrain
Chorus
Dein Echo zerschlägt meine Wand
Your echo shatters my wall
Trümmer der Realität, über die ich geh, und ich versteh
Debris of reality, over which I walk, and I understand
Es ist zu spät
It's too late
Dein Echo frisst meinen Verstand
Your echo eats my mind
Es verhallt tief in mir, es wird kalt und ich spür, wie ich mich verlier
It echoes deep inside me, it gets cold and I feel myself getting lost
Der fensterlose Raum
The windowless room
Ist kalt und voll mit Staub
Is cold and full of dust
Kann meinen Augen kaum noch trauen
Can hardly believe my eyes
Die Vergangenheit zerreißt mich
The past tears me apart
Ich hoff so sehr ich schlaf
I hope so much I'm asleep
Weck mich nicht auf
Don't wake me up
Weil ich das niemals schaff
Because I can never do this
(Es ist so schwer, die vielen Bilder fühlen
(It's so hard to feel the many pictures
Die kalten Wände zu berühren
To touch the cold walls
Deine Schmerzen zu spüren
To feel your pain
Es ist so schwer, durch eine Welt zu gehen
It's so hard to walk through a world
In der Bilder von dir
In which pictures of you
Noch 10 Jahre später
Even 10 years later
Wiederkehren)
Return)
Und der Schmerz vergeht nicht
And the pain doesn't go away
Es geht nicht
It doesn't work
Du fehlst mir hier
I miss you here
Refrain
Chorus
Ich spüre dein Echo und wünsche mir so
I feel your echo and wish so much
Dass ich es schaff und dass ich dich ziehen lass
That I make it and that I let you go
Ich spüre dein Echo und wittere die Chance
I feel your echo and sense the chance
Ich lass dich los, damit du deine Ruhe bekommst
I let you go so you can have your peace
Der Raum ist still und leer
The room is quiet and empty
Dein Echo verklingt
Your echo fades away
Doch irgendwann folge ich dir
But someday I will follow you
Refrain 2x
Chorus 2x
Bin ich gefangen, oder wach?
Am I trapped or awake?





Writer(s): Lalo Titenkov, Timo Sonnenschein, Edgar Hoefler, Christian Linke, David Bonk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.