Nevada Tan - Wie es ist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nevada Tan - Wie es ist




Wie es ist
As It Is
Es ist weit wie das Meer
It's as vast as the ocean
Und vielleicht auch so schwer
And perhaps as heavy
Ich frag mich, wie das jetzt mit dir wär
I wonder how it would be with you now
Ich ertrinke innerlich
I'm drowning within myself
Die Gedanken treiben mich
My thoughts are driving me away
Weit, weit weg zu dir
Far, far away from you
Keine Ahnung was passiert
I have no idea what will happen
Wenn ich's trotzdem probier
If I try it anyway
Bist du mein Netz und fängst mich auf?
Will you be my safety net and catch me?
Denn ich brauch dich schließlich auch
Because I need you too
Ich entferne mich von dir
I'm moving away from you
Doch ich will nicht weg von hier
But I don't want to leave here
Will ganz nah bei dir sein
I want to be close to you
Refrain
Chorus
Kann und will es nicht riskieren
I can't and don't want to risk it
Dich und alles zu verlieren
Losing you and everything
Meine Worte bleiben stumm - zum Glück
My words remain silent - thankfully
Würden alles nur zerstören
They would only destroy everything
Würdest mir nicht mehr gehören
You would no longer belong to me
Scheint wohl besser so
It seems better this way
Wie es gerade ist
As it is now
Jetzt schrei ich's ganz laut raus
Now I'm screaming it out loud
Hoffe dann, du spürst es auch
Hoping you'll feel it too
Will mich nur noch um dich drehen
I only want to revolve around you
Alles schöne mit dir sehen
See everything beautiful with you
Ich ertrinke innerlich
I'm drowning within myself
Die Gedanken treiben mich
My thoughts are driving me away
Weit weit weg zu dir
Far, far away from you
Refrain
Chorus
Über Schranken unsrer Sprachen ziehen wir hinfort
We'll overcome the barriers of our languages
Wir gehen getrennte Wege
We're going our separate ways
Doch irgendwann
But someday
Treffen wir uns am selben Ort
We'll meet in the same place
Refrain
Chorus





Writer(s): Lalo Titenkov, Edgar Hoefler, Frank Ziegler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.