Neve - Motor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neve - Motor




Motor
Мотор
Broken pieces on the ground
Осколки на земле,
Fading in and fading out
Бледнеют, появляются вновь.
Masochistic happiness
Мазохистское счастье,
I wonder, why you won't move on
Мне интересно, почему ты не двигаешься дальше
And what you'll do when I am gone?
И что ты будешь делать, когда меня не станет?
This hasn't really made much sense
В этом не было особого смысла
Since the very first time
С самого начала.
I was never meant to be a motor
Мне не суждено было стать мотором,
And I've just always kind of been a floater
А я всегда была словно на плаву.
If ever you should come around
Если ты вдруг окажешься рядом
And try to keep from coming down
И попытаешься не падать духом,
Then I, then I will be your only one
Тогда я, тогда я буду твоей единственной.
(Oh, I)
(О, я)
I remember, thinking I would try
Помню, думала, что попробую
To slow you down so we could find
Притормозить тебя, чтобы мы могли найти
All the things that you had missed
Всё, что ты упустил,
The reoccurring consequence
Повторяющееся последствие,
Trippin' on me in your OCD
Ты спотыкаешься обо мне в своем ОКР.
A drama queen that just won't agree
Королева драмы, которая просто не согласна.
I am just the accident
Я всего лишь случайность
In your ever tragic comedy
В твоей вечно трагичной комедии.
I was never meant to be a motor
Мне не суждено было стать мотором,
And I've just always kind of been a floater
А я всегда была словно на плаву.
If ever you should come around
Если ты вдруг окажешься рядом
And try to keep from coming down
И попытаешься не падать духом,
Then I, then I will be your only one
Тогда я, тогда я буду твоей единственной.
(Oh, I)
(О, я)
Tell me this or tell me that
Говори мне то или это,
But I don't listen much to that
Но я не очень-то к этому прислушиваюсь.
Erase the face you wear
Сотри маску, которую носишь,
And come inside
И войди.
I was never meant to be a motor
Мне не суждено было стать мотором,
And I've just always kind of been a floater
А я всегда была словно на плаву.
If ever you should come around
Если ты вдруг окажешься рядом
And try to keep from coming down
И попытаешься не падать духом,
Then I, then I will be your only one
Тогда я, тогда я буду твоей единственной.
(Oh, I)
(О, я)





Writer(s): A. Mitchell, R. Mahler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.