Paroles et traduction NeverMann feat. Jay Diggs - No Matter
No
matter
what
you
do
Не
важно,
что
ты
делаешь,
She
ain't
going
home
with
you
Она
с
тобой
домой
не
пойдет.
There's
someone
on
the
line
Кто-то
на
проводе,
He
says
I
need
to
read
the
signs
Он
говорит,
что
мне
нужно
увидеть
знаки,
He's
saying
I
can't
please
her
and
guess
I
need
to
concur
Он
говорит,
что
я
не
могу
ей
угодить,
и
я
думаю,
мне
нужно
согласиться,
She's
just
impossible
to
satisfy
Ее
просто
невозможно
удовлетворить,
I
guess
I
can't
deny
Думаю,
я
не
могу
этого
отрицать.
She's
really
hard
to
satisfy
Ее
действительно
трудно
удовлетворить.
With
me
she's
never
sleepy,
I'm
loving
her
completely
Со
мной
она
никогда
не
хочет
спать,
я
люблю
ее
всю
без
остатка,
I'm
not
in
it
just
to
qualify
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
соответствовать.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
Nothing's
enough,
no
Ничего
не
достаточно,
нет,
Nothing's
good
enough,
I'm
through
Ничего
не
достаточно
хорошо,
я
все.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
She
can't
get
enough,
no
Она
не
может
насытиться,
нет,
I'm
the
one
she's
running
to
Я
тот,
к
кому
она
бежит.
I'm
always
on
her
mind
Я
всегда
у
нее
на
уме.
She
really
doesn't
have
the
time
У
нее
действительно
нет
времени
For
your
second
grade
loving,
your
kisses
and
your
hugging
На
твою
второсортную
любовь,
твои
поцелуи
и
объятия.
It's
time
for
us
to
change
the
paradigm
Нам
пора
менять
парадигму.
This
is
where
I
draw
the
line
Вот
где
я
провожу
черту,
Cause
I'm
about
to
loose
my
mind
Потому
что
я
вот-вот
сойду
с
ума.
This
love
was
never
easy,
but
now
it's
getting
crazy
Эта
любовь
никогда
не
была
легкой,
но
теперь
она
становится
безумной.
My
body's
working
overtime
Мое
тело
работает
сверхурочно.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
She
can't
get
enough,
no
Она
не
может
насытиться,
нет,
I'm
the
one
she's
running
to
Я
тот,
к
кому
она
бежит.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
Nothing's
enough,
no
Ничего
не
достаточно,
нет,
Nothing's
good
enough,
I'm
through
Ничего
не
достаточно
хорошо,
я
все.
I
guess
you
really
want
to
get
to
know
her
Полагаю,
ты
действительно
хочешь
узнать
ее
поближе.
Yes,
I
really
want
to
get
to
know
her
Да,
я
действительно
хочу
узнать
ее
поближе.
I
got
nothing
left
to
show
her
Мне
больше
нечего
ей
показать.
I'll
show
her
how
it's
done
Я
покажу
ей,
как
это
делается.
Just
call
me
when
she's
left
you
Просто
позвони
мне,
когда
она
тебя
бросит.
No
way,
this
love
is
brand
new
Ни
за
что,
эта
любовь
совсем
новая.
So
sad
to
disappoint
you
Так
жаль
тебя
разочаровывать.
She'll
leave
you
when
she's
done
Она
бросит
тебя,
когда
закончит.
When
she's
had
her
little
fun
Когда
она
немного
повеселится,
She'll
leave
you
for
somebody
like
me
Она
променяет
тебя
на
такого,
как
я.
No,
you're
wrong
Нет,
ты
ошибаешься.
You're
wrong
Ты
ошибаешься.
I'll
work
her
till
the
dawn
Я
буду
заниматься
с
ней
до
рассвета.
It's
a
marathon
Это
марафон.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
She
can't
get
enough,
no
Она
не
может
насытиться,
нет,
I'm
the
one
she's
running
to
Я
тот,
к
кому
она
бежит.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
Nothing's
enough,
no
Ничего
не
достаточно,
нет,
Nothing's
good
enough,
I'm
through
Ничего
не
достаточно
хорошо,
я
все.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
She
can't
get
enough,
no
Она
не
может
насытиться,
нет,
I'm
the
one
she's
running
to
Я
тот,
к
кому
она
бежит.
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
Nothing's
enough,
no
Ничего
не
достаточно,
нет,
Nothing's
good
enough,
I'm
through
Ничего
не
достаточно
хорошо,
я
все.
Listen
to
me
Послушай
меня.
Sorry
to
break
it
to
you
Сожалею,
что
тебе
об
этом
говорю,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
I'm
the
one
she's
running
to
Я
тот,
к
кому
она
бежит.
She's
running
to
me,
running
to
me
Она
бежит
ко
мне,
бежит
ко
мне.
Nothing's
good
enough,
I'm
through
Ничего
не
достаточно
хорошо,
я
все.
No,
No,
No,
No,
No
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
You
got
to
give
it
up
Тебе
нужно
сдаться.
I'm
the
one
she's
running
to
Я
тот,
к
кому
она
бежит.
I'm
the
one
she's
running
to
Я
тот,
к
кому
она
бежит.
Nothing's
good
enough,
I'm
through
Ничего
не
достаточно
хорошо,
я
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Hopkins, David Clausson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.