Neverlove feat. Sagath - Блицкриг - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neverlove feat. Sagath - Блицкриг




Блицкриг
Blitzkrieg
Ха-ха-ха
Ha-ha-ha
Unluvd
Unluvd
Никто не стоит, блядь
Nobody stands, bitch
Это next level shit
This is next level shit
Я сказал: никто не стоит
I said: nobody stands
Sagath
Sagath
Давай блядь
Let's go, bitch
Вам пизда, сука
You're fucked, bitch
Blitzkrieg, залетел сюда быстро
Blitzkrieg, I got here fast
С двух ног, качество сразу видно
Two feet, quality is obvious right away
Death toll, пишу новые списки
Death toll, writing new lists
Идите вы нахуй подлизы
Go fuck yourself, you brown-nosers
Blitzkrieg, залетел сюда быстро
Blitzkrieg, I got here fast
С двух ног, качество сразу видно
Two feet, quality is obvious right away
Death toll, пишу новые списки
Death toll, writing new lists
Идите вы нахуй подлизы
Go fuck yourself, you brown-nosers
Нахуй треп твоих друзей
Fuck your friends' chatter
Нахуй моду у детей
Fuck the kids' fashion
Слухи не всегда, но врут
Rumors aren't always true, but they lie
Мне опять все сходит с рук
I get away with everything again
Нахуй треп твоих друзей
Fuck your friends' chatter
Нахуй моду у детей
Fuck the kids' fashion
Слухи не всегда, но врут
Rumors aren't always true, but they lie
Мне опять все сходит с рук
I get away with everything again
Ты меня тут точно не ждал, эй
You definitely weren't expecting me here, hey
Смотри-ка как сагат залетает на металл
Look at Sagath flying in on metal
Прямиком из склепа на этот сатаны бал
Straight from the crypt to this Satan's ball
Катафалк свой я за кладбищем припорковал
I parked my hearse behind the cemetery
Эй, даже не пытайся заткнуть мне рот
Hey, don't even try to shut me up
Давай отсюда вымитайся эй средний род
Get out of here, hey, average gender
Дед и neverlove, вот это поворот
Grandpa and Neverlove, what a twist
Тебе не место быть среди достопочтенных господ, эй
You don't belong among these honorable gentlemen, hey
Тупые колхозные дяди
Stupid collective farm uncles
И их бесполезные бляди
And their useless bitches
Умеют лишь бычить и гадить
They only know how to bully and shit
О боже, как вы заебали
Oh God, you're so annoying
Грешите, а потом молитесь
Sin, then pray
Да, я забрал ваши royalties
Yes, I took your royalties
Чистой породы средь помесей
Pure breed among mongrels
Этот shit пиздит сильнее, чем колесы
This shit is more powerful than wheels
До смерти
To death
Blitzkrieg, залетел сюда быстро
Blitzkrieg, I got here fast
С двух ног, качество сразу видно
Two feet, quality is obvious right away
Death toll, пишу новые списки
Death toll, writing new lists
Идите нахуй подлизы
Go fuck yourself, you brown-nosers
Blitzkrieg, залетел сюда быстро
Blitzkrieg, I got here fast
С двух ног, качество сразу видно
Two feet, quality is obvious right away
Death toll, пишу новые списки
Death toll, writing new lists
Идите нахуй подлизы
Go fuck yourself, you brown-nosers
Влетаю с двух ног и плевать, что будет дальше
I fly in with two feet and don't care what happens next
С тобой буду жесток, ты весь соткан из фальши
I'll be cruel to you, you're all made of lies
Надгробный венок тебе купить я не забуду
I won't forget to buy you a wreath
Зря пустил на порог, нет я не пощадил иуду
You let me in, no, I didn't spare Judas
Влетаю с двух ног, и начинается шоу
I fly in with two feet, and the show begins
Да, это злой рок его делаем хорошо-у
Yes, it's doom, we're doing it well-u
Тут гарь, дым, смок спецэффекты сатаны
There's smoke, smoke, special effects from Satan
Давай читай между строк мы все тут обречены
Let's read between the lines, we're all doomed here
Нахуй треп твоих друзей
Fuck your friends' chatter
Нахуй моду у детей
Fuck the kids' fashion
Слухи не всегда, но врут
Rumors aren't always true, but they lie
Мне опять все сходит с рук
I get away with everything again
Нахуй треп твоих друзей
Fuck your friends' chatter
Нахуй моду у детей
Fuck the kids' fashion
Слухи не всегда, но врут
Rumors aren't always true, but they lie
Мне опять все сходит с рук
I get away with everything again





Writer(s): лазарев роман валерьевич, степанов ярослав андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.