Neverlove - Диагноз - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neverlove - Диагноз




Диагноз
Diagnosis
Ты всё больше роешься в себе
You're digging deeper and deeper into yourself
Не замечая то, что яма всё глубже
Not noticing that the pit is getting deeper
Ты захлебнёшься рвотой в тишине
You'll choke on your vomit in silence
От этого нам не станет хуже
This won't make things any better for us
В этой прозрачной фикции, где всё давно понятно
In this transparent fiction, where everything is clear
Пустить собак по вене, пиздеть ведь всем приятно
Let the dogs run through your veins, it's nice to talk shit to everyone
Границы стёрты: их раздвинул ты своей рукой
The boundaries are blurred: you pushed them with your own hand
Берёшь купюру. Закрой рот и будь самим собой
Take the money. Shut up and be yourself
Ah, ah
Ah, ah
Мразь, мразь
Scum, scum
Мир у твоих ног, пока морозят
The world is at your feet, while they freeze
Едкие кристаллы гнилое нутро
Caustic crystals, your rotten core
Набиваешь себе цену, но можешь
You're inflating your own value, but you can
За пару треков продаться легко
Sell yourself out easily for a couple of tracks
Диагноз не порок
Diagnosis - not a flaw
моей башкой всё ок"
"My head is fine"
Ты снова врёшь себе
You're lying to yourself again
Но пальцы вновь в дерьме
But your fingers are in the shit again
Переобуйся, мразь
Change your shoes, scum
Опять и опять и опять
Again and again and again
Не замечая то, что
Not noticing that
Всем на тебя уже срать
Everyone's already shitting on you
Ненавидя всё и всех
Hating everything and everyone
Снова слышишь этот голос и этот дикий смех
You hear that voice again and that wild laughter
Свою волю подчинив ему
Subordinating your will to it
Начерти ещё одну
Draw another one
Затяни туже петлю
Tighten the noose
Затяни петлю
Tighten the noose
Туже петлю
Tighten the noose
Туже петлю
Tighten the noose
Затяни петлю
Tighten the noose
Туже петлю
Tighten the noose
Затяни петлю
Tighten the noose
Туже петлю
Tighten the noose





Writer(s): степанов ярослав андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.