Paroles et traduction Nevermore - My Acid Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Acid Words
Мои ядовитые слова
Death
and
suffering
all
around
me,
no
escape
so
why
go
on
Смерть
и
страдания
вокруг,
нет
спасения,
так
зачем
продолжать,
When
no
one
cares,
no
one′s
there,
you
die
inside
before
you're
gone
Когда
всем
плевать,
никого
нет
рядом,
ты
умираешь
внутри,
прежде
чем
уйти.
I′ve
tried
to
reach
the
highest
point
of
vision
and
my
dreams
appear
fulfilled
Я
пытался
достичь
высшей
точки
видения,
и
мои
мечты
кажутся
исполненными,
But
held
before
my
eyes
is
a
vision
that
now
lies
Но
перед
моими
глазами
видение,
которое
теперь
лжет.
Forever
searching
for
the
purpose
are
we
running
out
of
time
Вечно
в
поисках
смысла,
неужели
у
нас
кончается
время?
Waiting
while
the
acid
words
are
feeding
Жду,
пока
ядовитые
слова
разъедают,
Watching
as
your
will's
deteriorating
Смотрю,
как
твоя
воля
ослабевает.
When
I'm
dead
will
you
remember
the
things
I′ve
tried
to
say?
Когда
я
умру,
вспомнишь
ли
ты
то,
что
я
пытался
сказать?
This
cancer
inside
of
me
destroying
my
life,
when
I
rot
in
the
ground
will
you
care?
Этот
рак
внутри
меня
разрушает
мою
жизнь.
Когда
я
сгнию
в
земле,
будет
ли
тебе
дело?
The
sands
of
time
are
pointless
in
a
useless
ugly
world
Пески
времени
бессмысленны
в
этом
бесполезном,
уродливом
мире.
Nothing
brings
peace
of
mind,
I
leave
nothing
behind
if
my
word
are
left
unheard
Ничто
не
приносит
покоя.
Я
ничего
не
оставлю
после
себя,
если
мои
слова
останутся
неуслышанными.
Waiting
while
the
acid
words
are
feeding
Жду,
пока
ядовитые
слова
разъедают,
Watching
as
your
will′s
deteriorating
Смотрю,
как
твоя
воля
ослабевает.
And
I've
learned
to
watch
the
downgrade
И
я
научился
наблюдать
за
падением,
And
I′ve
learned
to
follow
the
eyes
behind
me
И
я
научился
следовать
за
глазами
позади
меня
Through
the
twisting
hollow
strange
roads
По
извилистым,
пустым,
странным
дорогам
To
the
apex
of
our
fate,
so
cold
К
вершине
нашей
судьбы,
такой
холодной.
And
I
hate
the
way
you
look
at
me
with
your
frozen
soulless
eyes
И
я
ненавижу
то,
как
ты
смотришь
на
меня
своими
пустыми,
бездушными
глазами.
Deny
it,
ignore
it
and
cover
it
in
shame
in
your
arrogant
nameless
void
Отрицай
это,
игнорируй
и
покрывай
позором
в
своей
высокомерной,
безымянной
пустоте.
Waiting
while
the
acid
words
are
feeding
Жду,
пока
ядовитые
слова
разъедают,
Watching
as
your
will's
deteriorating
Смотрю,
как
твоя
воля
ослабевает.
It′s
a
one
way
ride
and
there's
nothing
you
can
do
Это
дорога
в
один
конец,
и
ты
ничего
не
можешь
сделать.
Not
even
suicide
or
my
acid
words
can
teach
you
anything
useful
Даже
самоубийство
или
мои
ядовитые
слова
не
научат
тебя
ничему
полезному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loomis Jeffrey Alan, Baker Warrel George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.