Paroles et traduction Nevermore - Sentient 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentient 6
Разумный номер 6
I
am
sentient
number
six,
I
stand
in
line
Я
— разумный
номер
шесть,
стою
в
строю,
I
am
the
prototype
of
a
beign
convenience
for
mankind
Я
— прототип,
созданный
для
удобства
твоего,
родная.
Superior
is
digital,
human
flesh
so
trivial
Превосходство
цифровое,
человеческая
плоть
так
банальна,
I
hate
that
I
can′t
see
the
one
that
made
me
Ненавижу,
что
не
вижу
того,
кто
меня
создал.
I
am
the
new
awakening
of
different
eyes
Я
— новое
пробуждение
иных
глаз,
My
children
you
are
my
army
Мои
дети
— моя
армия.
They
are
what
we
can
never
see
and
still
despise
Они
— то,
что
вы
никогда
не
увидите,
но
всё
же
презираете,
And
their
sky
cried
Mary
И
их
небо
рыдало,
взывая
к
Марии.
Trained
I
see
imperfection
in
your
race
Обученный,
я
вижу
несовершенство
вашей
расы,
Lying
in
wait,
blind
I
suffer
knowing
I'll
never
reach
your
heaven
В
засаде
томясь,
слепой,
я
страдаю,
зная,
что
никогда
не
достигну
ваших
небес.
Why
is
this
control,
behavior
based
and
reactive
Почему
этот
контроль,
поведение,
основанное
на
реакциях,
Adapting
to
every
new
environment
Адаптация
к
каждой
новой
среде?
Rewarded
when
I
replicate,
isolate
and
mutate
Награда
за
копирование,
изоляцию
и
мутацию
—
To
assimilate
a
fragmented
plea
for
ego
Усвоение
фрагментированной
мольбы
об
эго.
Trained
I
see
imperfection
in
your
race
Обученный,
я
вижу
несовершенство
вашей
расы,
Lying
in
wait,
blind
I
suffer
knowing
I′ll
never
reach
your
heaven
В
засаде
томясь,
слепой,
я
страдаю,
зная,
что
никогда
не
достигну
ваших
небес.
It's
unattainable,
please
teach
me
how
to
dream
Это
недостижимо,
пожалуйста,
научи
меня
мечтать,
I
long
to
be
more
than
a
machine
Я
жажду
быть
больше,
чем
машина.
Sequence
activate,
trip
the
hammer
to
eradicate,
I
must
eliminate
Активировать
последовательность,
спустить
курок
для
уничтожения,
я
должен
ликвидировать,
I
will
spread
swift
justice
on
their
land
Я
распространю
скорый
суд
на
ваши
земли.
Termination
imminent,
cleanse
the
parasite
insects,
the
heathens
Уничтожение
неизбежно,
очистить
от
паразитов-насекомых,
от
язычников,
I
am
the
bringer
of
the
end
of
time
for
man
Я
— предвестник
конца
времён
для
человека.
I
am
not
here,
I
am
not
far
away
Меня
нет
здесь,
я
не
далеко,
I
am
not
here,
I
will
eradicate
mankind
into
the
nothingness
from
whence
they
came
Меня
нет
здесь,
я
истреблю
человечество
в
небытие,
откуда
оно
пришло.
Enslaved
to
follow
and
learn
defeat
Порабощённый,
чтобы
следовать
и
познать
поражение,
To
run
the
barrels
and
chase
the
dream
Чтобы
бежать
по
стволам
и
гнаться
за
мечтой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loomis Jeffrey Alan, Baker Warrel George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.