Neverstore - History - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neverstore - History




History
История
We all got our reasons,
У всех свои причины,
We all need to break sometimes
Всем нам нужно иногда срываться.
Leave that trouble mind
Оставь эти беспокойные мысли.
I know that you worry, don't let it dry you out
Я знаю, ты переживаешь, не дай этому тебя поглотить.
Let me take you out
Позволь мне вытащить тебя куда-нибудь.
You're building a monster hiding it in your eyes
Ты растишь монстра, пряча его в своих глазах.
The tears you're saving are helping that
Слёзы, которые ты копишь, помогают этому
Creature survive
Существу выжить.
So sat that you need me
Тебе так плохо, что я тебе нужен.
I know we could work it out
Я знаю, мы можем все уладить.
Just let me take you out
Просто позволь мне вытащить тебя куда-нибудь.
We go a long way back but that's history
У нас общее прошлое, но это история.
(It's history)
(Это история.)
It's been a hell bound track but that's history
Это был адский путь, но это история.
(It's history)
(Это история.)
These blackened days taking you nowhere it's just
Эти мрачные дни ни к чему не ведут, это всего лишь
A stage which you'll get over
Этап, который ты преодолеешь.
(You'll get over, you'll get over)
(Ты преодолеешь, ты преодолеешь.)
We walk different line
Мы идем разными путями.
You're pulling them closer, the demons in your mind
Ты подпускаешь их ближе, этих демонов в своей голове.
Your soul is wide open it's easy for them to get by
Твоя душа распахнута, им легко проникнуть внутрь.
Not really an option, let go or fall apart
Выбор невелик: отпустить или сломаться.
And to break is a good start
И сломаться хорошее начало.
We go a long way back but that's history
У нас общее прошлое, но это история.
(It's history)
(Это история.)
It's been a hell bound track but that's history
Это был адский путь, но это история.
(It's history)
(Это история.)
These blackened days taking you nowhere it's just
Эти мрачные дни ни к чему не ведут, это всего лишь
A stage which you'll get over
Этап, который ты преодолеешь.
(You'll get over, you'll get over)
(Ты преодолеешь, ты преодолеешь.)
We walk different line
Мы идем разными путями.
We all got our reasons,
У всех свои причины,
We all need to break sometimes
Всем нам нужно иногда срываться.
We go a long way back but that's history
У нас общее прошлое, но это история.
(It's history)
(Это история.)
It's been a hell bound track but that's history
Это был адский путь, но это история.
(It's history)
(Это история.)
These blackened days taking you nowhere it's just
Эти мрачные дни ни к чему не ведут, это всего лишь
A stage which you'll get over
Этап, который ты преодолеешь.
(You'll get over, you'll get over)
(Ты преодолеешь, ты преодолеешь.)
We walk different line
Мы идем разными путями.





Writer(s): Oscar Kempe, Erik Niklas Lantz, Jacob Oscar Widen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.