Nevertel - All Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nevertel - All Good




All Good
Всё хорошо
Damn, you think it′s all good?
Черт, ты думаешь, что всё хорошо?
What you did was unforgivable
То, что ты сделала, непростительно.
Lying to my damn face, got you feelin' cynical
Врала мне прямо в лицо, стала циничной.
What was at the pinnacle of what was going wrong?
Что было на пике всего того, что шло не так?
Fuckin′ knew it all along
Черт, я знал это всё это время.
Damn, you think it's all good
Черт, ты думаешь, что всё хорошо?
It was crazy how time flew and you thought I never know
Безумно, как летело время, и ты думала, что я никогда не узнаю.
But now baby look at you, this is all 'cause of you
Но теперь, детка, посмотри на себя, это всё из-за тебя.
Straight shot ′til your face drop
Прямой выстрел, пока твое лицо не упадет.
Pump the brakes but I can′t stop
Жму на тормоза, но не могу остановиться.
You on the side like a mascot
Ты на обочине, как талисман.
Was all a game 'till you got caught
Всё было игрой, пока тебя не поймали.
And now I′m feeling like a free man
И теперь я чувствую себя свободным человеком.
She always fishin' like a seaman
Она всегда рыбачит, как моряк.
She like it nutty like a peacan
Ей нравится ореховое, как пекан.
Because it′s always in season
Потому что это всегда в сезоне.
You burned all the bridges you rode
Ты сожгла все мосты, по которым шла.
I gave you my heart and I broke
Я отдал тебе свое сердце, и оно разбилось.
I'd take it all back but I′m ghost
Я бы забрал всё обратно, но я призрак.
They drive through the city exploring
Они ездят по городу, исследуя его.
She got a new whip and it's foreign
У нее новая тачка, и она иностранная.
You tried not to show it I knew you were lying
Ты пыталась не показывать этого, но я знал, что ты лжешь.
I saw all the feelings you though you were hiding
Я видел все чувства, которые ты пыталась скрыть.
And if you could take it all back somehow
И если бы ты могла всё вернуть назад каким-то образом,
There's no time for sorry now
Сейчас нет времени для извинений.
Can I breathe?
Могу ли я дышать?
′Cause you got me in the deep end
Потому что ты загнала меня на глубину.
You only call me on the weekends
Ты звонишь мне только по выходным.
I just wanna know your secret
Я просто хочу знать твой секрет.
Is it something I′ll believe in?
Это то, во что я поверю?
I just tend to get emotionally lost
Я просто склонен эмоционально теряться.
Last time I felt this pain I don't remember the cost
В последний раз, когда я чувствовал эту боль, я не помню, чего это стоило.
But I know I′ma be okay
Но я знаю, что со мной всё будет в порядке.
Tear me down but I ain't fading away
Разрушь меня, но я не исчезну.
So tell me when the hell you′re coming through for all of your stuff
Так скажи мне, когда, черт возьми, ты придешь за всеми своими вещами.
'Cause I really wanna tell you off and
Потому что я действительно хочу высказать тебе всё и
Break your heart like you did my trust
Разбить твое сердце, как ты разбила мое доверие.
I knew that you were holing out, I knew the truth before the lies
Я знал, что ты утаиваешь, я знал правду до лжи.
You tried not to show it I knew you were lying
Ты пыталась не показывать этого, но я знал, что ты лжешь.
I saw all the feelings you though you were hiding
Я видел все чувства, которые ты пыталась скрыть.
And if you could take it all back somehow
И если бы ты могла всё вернуть назад каким-то образом,
There′s no time for sorry now
Сейчас нет времени для извинений.
You tried not to show it I knew you were lying
Ты пыталась не показывать этого, но я знал, что ты лжешь.
I saw all the feelings you though you were hiding
Я видел все чувства, которые ты пыталась скрыть.
And if you could take it all back somehow
И если бы ты могла всё вернуть назад каким-то образом,
There's no time for sorry now
Сейчас нет времени для извинений.
It's all good
Всё хорошо.
What you did was unforgivable
То, что ты сделала, непростительно.
Lying to my damn face, got you feelin′ cynical
Врала мне прямо в лицо, стала циничной.
What was at the pinnacle of what was going wrong?
Что было на пике всего того, что шло не так?
Fuckin′ knew it all along
Черт, я знал это всё это время.
Damn, you think it's all good
Черт, ты думаешь, что всё хорошо?
It was crazy how time flew and you thought I never know
Безумно, как летело время, и ты думала, что я никогда не узнаю.
But now baby look at you, this is all ′cause of you
Но теперь, детка, посмотри на себя, это всё из-за тебя.
You tried not to show it I knew you were lying
Ты пыталась не показывать этого, но я знал, что ты лжешь.
I saw all the feelings you though you were hiding
Я видел все чувства, которые ты пыталась скрыть.
And if you could take it all back somehow
И если бы ты могла всё вернуть назад каким-то образом,
There's no time for sorry now
Сейчас нет времени для извинений.
Damn, you think it′s all yeah
Черт, ты думаешь, что всё, да...
There's no time for sorry now
Сейчас нет времени для извинений.
Damn, you think it′s all good
Черт, ты думаешь, что всё хорошо.
There's no time for sorry now
Сейчас нет времени для извинений.





Writer(s): Alec Davis, Jeremy Michael, Joshua Barter, Raul Lopez Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.