Paroles et traduction NeverxHappy - Born In 94'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(NeverxHappy)
(NeverxHappy)
Ballin'
like
I'm
shooting
three's
from
the
half
court
Зажигаю,
будто
бросаю
трехочковые
с
центра
площадки,
I
been
smoking
lotta
weed,
blow
smoke
on
my
dashboard
Курил
много
травы,
пускаю
дым
на
приборную
панель.
Confessional,
you
know
I
always
keep
it
one
hundred
Исповедуюсь,
ты
знаешь,
я
всегда
честен
на
сто
процентов,
I
got
the
baddest
bitch,
and
she
fucks
me
so
good,
yeah,
I
love
it
У
меня
самая
классная
сучка,
и
она
трахается
со
мной
так
хорошо,
да,
мне
это
нравится.
I
been
on
a
high
yeah,
I'm
feelin'
crazy
Я
на
высоте,
да,
я
чувствую
себя
безумно,
Lately,
there
ain't
shit
that
can
stop
me
or
phase
me
В
последнее
время
нет
ничего,
что
могло
бы
меня
остановить
или
вывести
из
себя.
Bitch,
you
know
that
I
be
going
hard
'cause
I
was
born
in
'94
Сучка,
ты
знаешь,
что
я
иду
вперед,
потому
что
я
родился
в
94-м,
'90s
babies
run
this
world,
don't
ever
sell
yourself
short
Дети
90-х
правят
этим
миром,
никогда
не
принижай
себя.
You
know
that
I
can't
hold
back
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
сдержаться,
I'm
fresh,
dripped
in
all
black
Я
свеж,
одет
во
все
черное,
Don't
push
me
'cause
I'll
attack
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
нападу,
You
fear
me
'cause
you're
so
wack
Ты
боишься
меня,
потому
что
ты
такой
отстойный.
You
cannot
fuck
with
me
'cause
I
do
this
shit
by
myself
Ты
не
можешь
трахать
меня,
потому
что
я
делаю
это
дерьмо
сам,
Following
these
dreams,
baby,
the
journey
ain't
about
the
wealth
Следуя
за
этими
мечтами,
детка,
путешествие
- это
не
деньги.
I
ain't
perfect
but
lately,
I
been
feeling
like
perfect
cell
Я
не
идеален,
но
в
последнее
время
я
чувствую
себя
идеальной
клеткой,
Kamehameha
these
pussy
rappers,
I'll
bring
them
to
hell
Камехамеха
этим
рэперам-шлюхам,
я
отправлю
их
в
ад.
NeverxHappy
comin'
up,
and
I
don't
need
nobody's
help
NeverxHappy
поднимается,
и
мне
не
нужна
ничья
помощь,
Trippin'
off
the
shrooms
bitch,
I
just
entered
a
new
realm
Спотыкаюсь
о
грибы,
сука,
я
только
что
вошел
в
новое
измерение.
Born-born
in
'94
Рожден-рожден
в
94-м,
Born-born
in
'94
Рожден-рожден
в
94-м,
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да,
Born-born
in
'94
Рожден-рожден
в
94-м,
Born-born
in
'94
Рожден-рожден
в
94-м,
Skrrt-skrrt
in
the
Jeep
with
the
targa
top
down,
ay
Скрр-скрр
в
джипе
с
открытым
верхом,
эй,
Skrrt-skrrt,
bitch,
I'm
with
my
girl,
we
goin'
to
pound
town
Скрр-скрр,
сучка,
я
со
своей
девушкой,
мы
едем
в
город
наслаждений.
Yeah,
we
out
in
Denver
where
we
soaring
mile
high
Да,
мы
в
Денвере,
где
мы
парим
на
огромной
высоте,
Breathing
in
the
indica
like
I'm
getting
paid
every
time
Вдыхая
индику,
как
будто
мне
платят
каждый
раз.
Yeah,
I
like
that,
bitch,
we
smoking
dro
Да,
мне
это
нравится,
сучка,
мы
курим
травку,
Marijuana
80
proof
and
then
some
local
booze
Марихуана
80-го
калибра
и
немного
местного
пойла,
Cheap
wine
and
sex,
yeah,
we
fuckin'
ain't
you
heard
the
news
Дешевое
вино
и
секс,
да,
мы
трахаемся,
разве
ты
не
слышала
новостей?
Yeah,
I'm
the
greatest
of
all
time,
bitch,
yeah,
I'm
comin'
through
Да,
я
величайший
из
всех
времен,
сучка,
да,
я
иду.
We
gon'
tell
you
the
truth,
I
ain't
done
making
moves
Мы
скажем
тебе
правду,
я
еще
не
закончил
делать
движения,
I
be
dodging
all
these
hits,
I'm
coming
up
with
the
crew
Я
уворачиваюсь
от
всех
этих
ударов,
я
поднимаюсь
с
командой.
Got
my
team
on
top
my
back,
got
my
girl
in
the
whip
Моя
команда
у
меня
за
спиной,
моя
девушка
в
машине,
We
gon'
show
you
that
you
can
do
anything
you
want
Мы
покажем
тебе,
что
ты
можешь
делать
все,
что
захочешь,
As
long
as
you
commit
Если
ты
будешь
стараться.
We
staying
catching
all
these
wins,
yeah
Мы
продолжаем
одерживать
все
эти
победы,
да,
Like
the
Nuggets
taking
over
winning
championships
Как
Наггетс,
завоевывающие
чемпионские
титулы,
Smoke
more
weed
to
get
inspired,
come
chill
and
take
a
hit
Выкури
побольше
травы
для
вдохновения,
расслабься
и
сделай
затяжку,
Celebrating
every
time
you
get
a
chance
to
live,
yeah
Празднуйте
каждый
раз,
когда
у
вас
появляется
шанс
жить,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Gulke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.