Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Boy Aesthetic
Sad Boy Ästhetik
Waking
up
the
sleeping
beast,
I'm
sparking
up
all
this
weed
Ich
wecke
das
schlafende
Biest,
ich
zünde
all
dieses
Gras
an
I
was
always
meant
for
this,
I'm
dropping
hard
on
these
beats
Ich
war
schon
immer
dafür
bestimmt,
ich
lasse
es
auf
diesen
Beats
krachen
NeverxHappy
on
the
mix,
you
know
I
body
this
shit
NeverxHappy
am
Mix,
du
weißt,
ich
beherrsche
diese
Scheiße
'Cause
I'll
be
doing
this
'til
the
death,
yeah,
I'll
die
in
the
mix
Denn
ich
werde
das
bis
zum
Tod
machen,
ja,
ich
werde
im
Mix
sterben
I'm
undefeated
in
my
class
bitch,
I
don't
hold
back
Ich
bin
ungeschlagen
in
meiner
Klasse,
Schlampe,
ich
halte
mich
nicht
zurück
I'll
destroy
any
motherfucker
that
gets
in
my
path
Ich
werde
jeden
Mistkerl
zerstören,
der
mir
in
den
Weg
kommt
Like
I'm
Gotenks,
bitch,
I
power
up,
yeah,
I
eat
the
pussy
up
Wie
Gotenks,
Schlampe,
ich
power
mich
auf,
ja,
ich
lecke
sie
aus
When
she
get
a
taste
of
me,
she
getting
wet
and
leaves
the
club
Wenn
sie
mich
probiert,
wird
sie
feucht
und
verlässt
den
Club
Back
to
my
crib,
yeah,
we
smoke
a
couple
dubs
Zurück
zu
meiner
Bude,
ja,
wir
rauchen
ein
paar
Dubs
Ass
clapping,
we
made
a
beat
to
the
sound
of
my
drum
Arschklatschen,
wir
haben
einen
Beat
zum
Klang
meiner
Trommel
gemacht
She
love
it
when
I
pound
it
hard,
and
I
give
her
my
cum
Sie
liebt
es,
wenn
ich
es
hart
stoße,
und
ich
gebe
ihr
meinen
Samen
I'm
a
kinky
motherfucker,
yeah,
she
gotta
swallow
it
up
Ich
bin
ein
perverser
Mistkerl,
ja,
sie
muss
es
runterschlucken
Now
I'm
flying
by,
Nissan
Skyline
Jetzt
fliege
ich
vorbei,
Nissan
Skyline
I
just
need
a
fine
bitch
to
keep
me
company
on
my
time
Ich
brauche
nur
eine
geile
Schlampe,
die
mir
Gesellschaft
leistet
Smoking
on
blueberry
cake,
my
bitch
look
like
Mary
Kate
Rauche
Blaubeerkuchen,
meine
Schlampe
sieht
aus
wie
Mary
Kate
Ashley
Bad
bitch
with
the
blonde
hair,
yeah,
she
love
the
game
Ashley,
böse
Schlampe
mit
den
blonden
Haaren,
ja,
sie
liebt
das
Spiel
Just
call
me
the
GOAT
'cause
I
do
this
on
my
own
Nenn
mich
einfach
den
GOAT,
denn
ich
mache
das
alleine
I
don't
need
another
one,
I
do
fine
when
I
vibe
alone
Ich
brauche
keinen
anderen,
ich
komme
gut
klar,
wenn
ich
alleine
vibe
Got
swag
like
I'm
Post
Malone,
yeah,
I
do
this
off
the
dome
Habe
Swag
wie
Post
Malone,
ja,
ich
mache
das
aus
dem
Stegreif
I
love
it
when
she
bounce
that
ass
the
second
that
I
get
home
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mit
dem
Arsch
wackelt,
sobald
ich
nach
Hause
komme
So
I
jump
into
the
Jeep,
riding
topless
feeling
free
Also
springe
ich
in
den
Jeep,
fahre
oben
ohne
und
fühle
mich
frei
Smoke
that
gas,
staying
high,
getting
lost
in
evergreen
Rauche
das
Gras,
bleibe
high,
verliere
mich
im
Immergrün
She
a
Porsche,
she
looking
mean,
give
me
sloppy
on
her
knees
Sie
ist
ein
Porsche,
sie
sieht
scharf
aus,
gibt
mir
einen
feuchten
Blowjob
I've
been
stepping
on
the
throttle,
living
life
beyond
my
means
Ich
habe
aufs
Gaspedal
getreten,
lebe
über
meine
Verhältnisse
Yeah,
you
know
that
I'm
a
freak,
when
we
fuck,
I'm
feeling
geeked
Ja,
du
weißt,
dass
ich
ein
Freak
bin,
wenn
wir
ficken,
bin
ich
aufgegeilt
Making
fire,
stay
consistent,
yeah,
I'm
steady
with
the
heat
Mache
Feuer,
bleibe
beständig,
ja,
ich
bin
immer
heiß
I'm
the
living
proof
that
if
you
keep
on
trying,
it
gets
better
Ich
bin
der
lebende
Beweis,
dass
es
besser
wird,
wenn
man
es
weiter
versucht
I
almost
killed
myself,
but
then
I
found
my
life
in
Denver
Ich
hätte
mich
fast
umgebracht,
aber
dann
fand
ich
mein
Leben
in
Denver
Followed
my
dreams,
now
it's
snowing
in
December
Folgten
meinen
Träumen,
jetzt
schneit
es
im
Dezember
I
watch
the
seasons
change,
life
is
hanging
by
a
tether
Ich
sehe
die
Jahreszeiten
wechseln,
das
Leben
hängt
an
einem
seidenen
Faden
Give
it
all
you
got,
live
a
life
to
remember
Gib
alles,
was
du
hast,
lebe
ein
Leben,
an
das
man
sich
erinnert
Getting
high,
unlock
my
mind,
I
stay
light
as
a
feather
Werde
high,
befreie
meinen
Geist,
ich
bleibe
leicht
wie
eine
Feder
Fuck
anyone
that
ever
fucking
doubts
you
Scheiß
auf
jeden,
der
jemals
an
dir
zweifelt
Just
remember
you're
the
only
one
to
ever
stop
you
Denk
daran,
du
bist
der
Einzige,
der
dich
jemals
aufhalten
kann
Get
the
fuck
out
of
your
head,
I'm
here
to
guide
you
Geh
raus
aus
deinem
Kopf,
ich
bin
hier,
um
dich
zu
führen
Tell
me
that
I'm
wrong,
SBA
'til
the
death
Sag
mir,
dass
ich
falsch
liege,
SBA
bis
zum
Tod
Surround
yourself
with
people
that
reap
the
demons
in
your
head
Umgib
dich
mit
Leuten,
die
die
Dämonen
in
deinem
Kopf
ernten
It's
the
only
way,
I'm
the
nemesis,
SEGA
Genesis
Es
ist
der
einzige
Weg,
ich
bin
die
Nemesis,
SEGA
Genesis
I
show
up
in
your
dreams
with
a
pocket
full
of
presidents
Ich
erscheine
in
deinen
Träumen
mit
einer
Tasche
voller
Präsidenten
Got
a
mansion
for
my
residence
Habe
eine
Villa
als
Residenz
In
the
Rocky
Mountains
living
life,
feeling
so
devilish
In
den
Rocky
Mountains
lebe
ich
das
Leben,
fühle
mich
so
teuflisch
Got
a
bitch
sucking
my
dick
while
I'm
producing
all
of
these
platinum
hits
Habe
eine
Schlampe,
die
meinen
Schwanz
lutscht,
während
ich
all
diese
Platin-Hits
produziere
Yeah,
I
love
to
talk
my
shit
Ja,
ich
liebe
es,
meine
Scheiße
zu
reden
'Cause
I
believe
in
myself
to
give
my
everything
to
this
Weil
ich
an
mich
selbst
glaube,
um
alles
dafür
zu
geben
For
my
dream,
I
manifest,
bringing
up
my
team
Für
meinen
Traum
manifestiere
ich,
bringe
mein
Team
nach
oben
SBA,
we
steady
grinding
catching
all
these
wins
SBA,
wir
grinden
ständig
und
holen
all
diese
Siege
Yeah,
I'm
steady
coming
through,
I'm
always
getting
lit
Ja,
ich
komme
ständig
durch,
ich
bin
immer
drauf
Life's
a
celebration,
every
day's
a
blessing,
you
know
the
team
ain't
ever
miss
Das
Leben
ist
ein
Fest,
jeder
Tag
ist
ein
Segen,
du
weißt,
das
Team
verfehlt
nie
das
Ziel
I
ain't
ever
stray
from
the
mission
Ich
weiche
nie
von
der
Mission
ab
I
stay
going
hard
'cause
I
almost
lost
myself
for
a
minute
Ich
bleibe
hart,
weil
ich
mich
fast
für
eine
Minute
verloren
hätte
Now
I'm
feeling
great,
but
I
still
get
the
days
where
I'm
almost
reaching
my
limit
Jetzt
fühle
ich
mich
großartig,
aber
ich
habe
immer
noch
die
Tage,
an
denen
ich
fast
an
meine
Grenzen
stoße
So,
I
put
my
thoughts
into
these
songs
'cause
I've
been
in
it
to
win
it,
ay
Also,
ich
stecke
meine
Gedanken
in
diese
Songs,
denn
ich
bin
dabei,
um
zu
gewinnen,
ay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Gulke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.