Paroles et traduction NevidomeZadovolennya - Неизведанное чу
Неизведанное чу
Unknown Feeling
Я
хотел
бы
не
знать
тебя
I
wish
I'd
never
met
you
Но
сама
ты
нашла
меня
But
you
found
me
on
your
own
Через
маму,
младшую
сестру
Through
my
mother,
my
younger
sister
Ты
влетела
в
мою
судьбу!
You
burst
into
my
destiny!
И
предстала
передо
мной
And
you
appeared
before
me
С
белыми
крыльями
за
спиной
With
white
wings
behind
your
back
С
ярким
нимбом
над
головой
With
a
bright
halo
above
your
head
Ты
просила
- возьми
с
собой
You
asked
me
- take
me
with
you
Где
плачут
облака
Where
clouds
cry
И
светит
радуга
And
a
rainbow
shines
И
в
неизведанное
чувство
And
into
an
unknown
feeling
Ныряешь,
плывёшь
You
dive,
you
swim
Словно
в
небесах
As
if
in
the
heavens
Паришь,
над
миром
You
soar,
above
the
world
Счастья
и
безумства
Happiness
and
madness
И
задумался
я
всерьёз
And
I
thought
seriously
Задавая
сто
раз
вопрос
Asking
the
question
a
hundred
times
Проливала
ли
реки
слёз
Have
you
shed
rivers
of
tears
Или
это
конкретный
чёс?)
Or
is
this
a
blatant
lie?)
Ты
могла
бы
решить
сама
You
could
decide
for
yourself
Что
же
нужно
тебе,
слова
What
you
need,
words
Или
действия
- позвонить
Or
actions
- to
call
И
приехать,
так
просто!
And
come
over,
it's
so
simple!
Туда,
где
плачут
облака
There,
where
clouds
cry
И
светит
радуга
And
a
rainbow
shines
И
в
неизведанное
чувство
And
into
an
unknown
feeling
Ныряешь,
плывёшь
You
dive,
you
swim
Словно
в
небесах
As
if
in
the
heavens
Паришь
над
миром
You
soar
above
the
world
Счастья
и
безумства
Happiness
and
madness
Подушечки
пальцев
болят
(как
так?)
-
My
fingertips
ache
(how
so?)
-
Давно
в
руках
гитару
не
держал
(да,
так)
Haven't
held
a
guitar
in
a
long
time
(yes,
so)
Я
запрещаю
сочинять
I
forbid
myself
to
compose
Писать
себе
"новые
песни"
To
write
"new
songs"
Ведь
каждый
раз
опять:
встречи,
сотни
репетиций
-
Because
every
time
again:
meetings,
hundreds
of
rehearsals
-
Уносят
время
вспять,
пока
не
наберёшь
нужных
кондиций
Take
time
back,
until
you
get
into
the
right
shape
И
ты
живёшь
не
здесь,
не
в
Нэньке,
а
в
параллельном
мире
And
you
don't
live
here,
not
in
Ukraine,
but
in
a
parallel
world
А
там
почти
всегда
And
there,
almost
always
Плачут
облака,
Clouds
cry
И
светит
радуга-подруга
And
a
rainbow-friend
shines
И
в
неизведанное
чувство
ныряешь,
плывёшь
And
into
an
unknown
feeling
you
dive,
you
swim
Словно
в
небесах
As
if
in
the
heavens
И
наслаждаешься
рассветом
And
you
enjoy
the
sunrise
Счастья
и
безумства
Happiness
and
madness
В
UA
верхам
на
нас
плевать
и
на
народ
начхать
In
UA,
the
higher-ups
don't
care
about
us
and
don't
give
a
damn
about
the
people
Забот
у
них
невпроворот
- у
стариков
не
полон
рот
They
have
a
lot
of
worries
- the
elderly
are
not
well-fed
"Спасибо"
революциям
и
новой
"честной"
власти
"Thanks"
to
the
revolutions
and
the
new
"honest"
government
Свидетель
Коржик
мой.
Он
точно
в
доску
свой
My
witness
is
Korzhik.
He's
a
true
friend
Он
настоящий
кот-герой.
Он
путешествует
со
мной
He's
a
real
hero
cat.
He
travels
with
me
Подушка,
грелка,
он
спасает.
Ловит
мотивы,
ободряет
Pillow,
heating
pad,
he
saves
me.
Catches
melodies,
encourages
me
Глазами
доктора
внимает,
психолог
он,
и
не
скучает
He
listens
with
the
eyes
of
a
doctor,
he's
a
psychologist,
and
he's
not
bored
У
нас
почти
всегда
We
almost
always
have
И
светит
радуга-подруга
And
a
rainbow-friend
shines
И
в
неизведанное
чувство
And
into
an
unknown
feeling
Ныряешь,
плывёшь,
будто
в
небесах
You
dive,
you
swim,
as
if
in
the
heavens
И
наслаждаешься
рассветом
счастья
и
безумства
And
you
enjoy
the
sunrise
of
happiness
and
madness
Давай
мы
проживём
Let's
live
Вдвоём
так
долго,
чтоб
ещё
Together
for
so
long
that
we'll
still
Успеть
об
этом
пожалеть
Have
time
to
regret
it
Представь,
танцуя
под
дождём
Imagine,
dancing
in
the
rain
Легко
до
рая
мы
дойдём,
доползём
We'll
easily
reach
paradise,
we'll
crawl
there
И
никогда
там
не
умрём!
And
never
die
there!
Детей
родим
в
любви
и
вере
We'll
have
children
in
love
and
faith
Подарим
миру
все
идеи!
We'll
give
the
world
all
our
ideas!
Чтоб
там
почти
всегда
So
that
almost
always
there
Парили
облака
Clouds
soared
Светила
радуга-подруга
A
rainbow-friend
shone
И
в
неизведанное
чувство
And
into
an
unknown
feeling
Ныряли,
люди
плакали
People
dived,
people
cried
От
счастья
в
небесах
From
happiness
in
the
heavens
И
наслаждались
звонким
смехом
And
enjoyed
the
ringing
laughter
Рассветом
и
безумством
Sunrise
and
madness
Давай
мы
проживём
Let's
live
Вдвоём
так
долго,
чтоб
ещё
Together
for
so
long
that
we'll
still
Успеть
об
этом
пожалеть
Have
time
to
regret
it
Представь,
танцуя
под
дождём
Imagine,
dancing
in
the
rain
Легко
до
рая
мы
дойдём,
доползём
We'll
easily
reach
paradise,
we'll
crawl
there
И
никогда
там
не
умрём!
And
never
die
there!
Детей
родим
в
любви
и
вере
We'll
have
children
in
love
and
faith
Подарим
миру
все
идеи!
We'll
give
the
world
all
our
ideas!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Держись
date de sortie
07-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.