Nevilton - Amarela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nevilton - Amarela




Amarela
Желтая
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет
E eu aqui
А я всё здесь
Caderno, caneta, um trago e um café
Блокнот, ручка, глоток и кофе
A cidade inteira do cinza
Весь город из серого стал
Amarela
Желтым
E o sono enfim começa a bater
И сон наконец-то начинает клонить
Mais um dia se foi,
Еще один день прошел,
E ainda estou longe de ti
А я всё еще далеко от тебя
Como um verso que falta
Как недостающая строчка
Pra fechar um refão.
Чтобы закончить припев.
Mais um dia se foi,
Еще один день прошел,
E ainda estou longe de ti
А я всё еще далеко от тебя
E " Te fazer feliz"
И "Сделать тебя счастливой"
Cairia tão bem!
Было бы так кстати!
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет
E eu aqui
А я всё здесь
Caderno, caneta, um trago e um café
Блокнот, ручка, глоток и кофе
A cidade inteira insiste em
Весь город упорно
Amarelar
Желтеет
E o sono enfim começa a bater
И сон наконец-то начинает клонить
Mas um dia se foi,
Еще один день прошел,
E ainda estou longe de ti
А я всё еще далеко от тебя
Como um verso que falta
Как недостающая строчка
Pra fechar um refrão.
Чтобы закончить припев.
Mais um dia se foi,
Еще один день прошел,
E ainda estou longe de ti
А я всё еще далеко от тебя
E " Te fazer feliz "
И "Сделать тебя счастливой"
Cairia tão bem!
Было бы так кстати!
Madrugada calma que
Тихая madrugada,
Começa a clarear
Которая начинает светлеть
Onibus na rua,
Автобусы на улице,
Gente indo trabalhar
Люди идут на работу
E a ansiedade que a sociedade traz
И тревога, которую приносит общество
Me faz...
Заставляет меня...
Faz pensar
Заставляет думать
Que vai amanhecer de novo
Что снова наступит рассвет
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет
Vai amanhecer de novo
Снова наступит рассвет





Writer(s): Nevilton De Alencar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.