Nevilton - Bailinho Particular - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nevilton - Bailinho Particular




Bailinho Particular
Private Dance
Encosta a mesa na parede
Push the table against the wall
Pra gente ter mais sala pra dançar
So we have more room to dance
Aumenta o volume do rádio
Turn up the radio
E escolhe a "chinela" pra arrastar
And choose the "slippers" to drag
Eu trouxe os discos do gonzaga
I brought Gonzaga's records
Forró de serra não vai faltar
There'll be plenty of de serra forró
falta apagar a luz,
All that's left is to turn off the light,
Abrir a cortina e vir me abraçar bem forte!
Open the curtain and come hug me tight!
Pro "bailim" começar.
So the "dance" can begin.
Vem pequena!
Come here, baby!
Eu quero te apertar...
I want to squeeze you...
Vem pequena!
Come here, baby!
Vem comigo dançar
Come dance with me
Num bailinho particular
At a private dance
Bailinho assim é tão bom
A dance like this is so good
Nem precisa falar alto
We don't even have to speak
até pra escutar a respiração
We can even hear each other's breath
E a gente se entende no olhar
And we understand each other just by looking at each other
E qualquer friozinho na barriga
And any butterflies in the stomach
Se escuta o coração a galopar bem forte!
We can hear the hearts galloping out loud!
Pro "bailim" começar
So the "dance" can begin.
Vem pequena!
Come here, baby!
Eu quero te apertar
I want to squeeze you
Vem pequena!
Come here, baby!
Vem comigo dançar
Come dance with me
Num bailinho particular
At a private dance






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.