Paroles et traduction Nevilton - Bailinho Particular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailinho Particular
Private Dance
Encosta
a
mesa
na
parede
Push
the
table
against
the
wall
Pra
gente
ter
mais
sala
pra
dançar
So
we
have
more
room
to
dance
Aumenta
o
volume
do
rádio
Turn
up
the
radio
E
escolhe
a
"chinela"
pra
arrastar
And
choose
the
"slippers"
to
drag
Eu
trouxe
os
discos
do
gonzaga
I
brought
Gonzaga's
records
Forró
pé
de
serra
não
vai
faltar
There'll
be
plenty
of
pé
de
serra
forró
Só
falta
apagar
a
luz,
All
that's
left
is
to
turn
off
the
light,
Abrir
a
cortina
e
vir
cá
me
abraçar
bem
forte!
Open
the
curtain
and
come
hug
me
tight!
Pro
"bailim"
começar.
So
the
"dance"
can
begin.
Vem
cá
pequena!
Come
here,
baby!
Eu
quero
te
apertar...
I
want
to
squeeze
you...
Vem
cá
pequena!
Come
here,
baby!
Vem
comigo
dançar
Come
dance
with
me
Num
bailinho
particular
At
a
private
dance
Bailinho
assim
é
tão
bom
A
dance
like
this
is
so
good
Nem
precisa
falar
alto
We
don't
even
have
to
speak
Dá
até
pra
escutar
a
respiração
We
can
even
hear
each
other's
breath
E
a
gente
se
entende
só
no
olhar
And
we
understand
each
other
just
by
looking
at
each
other
E
qualquer
friozinho
na
barriga
And
any
butterflies
in
the
stomach
Se
escuta
o
coração
a
galopar
bem
forte!
We
can
hear
the
hearts
galloping
out
loud!
Pro
"bailim"
começar
So
the
"dance"
can
begin.
Vem
cá
pequena!
Come
here,
baby!
Eu
quero
te
apertar
I
want
to
squeeze
you
Vem
cá
pequena!
Come
here,
baby!
Vem
comigo
dançar
Come
dance
with
me
Num
bailinho
particular
At
a
private
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sacode!
date de sortie
01-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.