Nevilton - Espero Que Esteja Melhor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nevilton - Espero Que Esteja Melhor




Espero Que Esteja Melhor
I Hope You're Feeling Better
Espero que esteja melhor
I hope you're feeling better now
Agora que a chuva passou
That the rain has passed
E você pode então subir
And you can climb up high
E ver de cima que não foi
And see from above that it wasn't
seu jardim que alagou
Just your garden that flooded
seu amor que foi embora
Just your love that left
Que fora algum então sobrou
That something else that remained
Choveu em quase todo mundo
It rained almost everywhere
E você não percebeu
And you just didn't notice
Todos estão recuperando
Everyone is recovering
Do azar que achou que era seu
From the bad luck they thought was only theirs
Espero que esteja melhor
I hope you're feeling better now
Agora que a chuva passou
That the rain has passed
E você pode então subir
And you can climb up high
Espero que esteja melhor
I hope you're feeling better now
Agora que a chuva passou
That the rain has passed
E você pode então subir
And you can climb up high
Então parar para pensar
So, stop and think
Que você dedicou a vida
That you dedicated your life
Valeu cada momento a mais
It was worth every extra moment
Até em qualquer recaída
Even in any relapse
Fazer o que gosta tem preço
Doing what you love has a price
E às vezes demora a pintar
And sometimes it takes time to paint
Resposta de tudo feito
The answer to everything you've done
Mas isso vai motivar
But it will only motivate
A viver mais a fazer mais
To live more, to do more
E sempre amar tudo que faz
And to always love everything you do
E logo estará melhor, melhor, melhor...
And soon you will feel better, better, better...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.