Nevilton - O Morno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nevilton - O Morno




E queria ver o sol
И просто хотел видеть солнце
Mas nunca saía do seu quarto
Но никогда не выходил из своего номера
Culpava a incerteza e a distância
Обвинил их неопределенность и расстояние
se for fácil e garantido, eu faço
Только если он легкий и гарантированно, там я делаю
Nunca joga nada e quer massagem (só massagem)
Никогда не играет ничего, и хочет массаж (только массаж)
Não quer nem ver o jogo e quer gol (só quer gol)
Не хочет ни видеть игру, и просто хотите гол (только хотите гол)
Não o livro, quer a mensagem (nunca lê)
Не читает книгу, а просто хотите, сообщение (не читает)
E chupa a laranja que um outro descascou
И только один оранжевый, другой вырезал
Rezava, mas esquecia de crer
Она читала, но забыл, как верить
Queria o bem, mas levava a mal
Хотел хорошо, но только нес зло
E quando, então, o papo era fazer
И когда, итак, в чате было сделать
Preferia voltar no final
Предпочел бы вернуться только в конце
Pois sempre foi mais fácil esperar (esperar)
Потому что всегда легче ждать (ждать)
E ver as flores no jardim dos outros (no jardim)
И посмотреть на цветы в саду других людей саду)
Esperar para ver no que vai dar (vai dar sim!)
Ждать, чтобы увидеть, на что будет дать (даст, да!)
E se for legal, por que não fazer igual?
И если это законно, почему бы не сделать равный?
Queria muito viver bem a vida
Очень хотелось жить хорошо
Mas esquecia apenas de viver
Но забыл просто жить
Passava o dia olhando pra parede
Проводил день глядя в стену
E nunca via nada acontecer
И никогда не увидел ничего случиться
Queria saber como é viajar (viajar)
Хотел бы знать, как это-путешествовать (ехать)
Mas tinha medo de algo dar errado (dar errado)
Но боялся, что что-то ошибиться (ошибиться)
Então achava melhor nem tentar (nem tentar)
Потом думал, лучше и не пытаться (пытаться)
E esquecia que podia ter amigos ao seu lado
И забыл, что мог иметь друзей, на вашей стороне
Enfim, um dia ele acordou pra vida
Во всяком случае, в один прекрасный день он проснулся, тебя жизнь
E experimentou o que é viver
И испытал, что значит жить
E amou, errou, tentou, leu, descobriu...
А потом, пьяный, пытался, прочитал, узнал...
Que é natural nem tudo sair como se espera
Что вполне естественно, не все выходит, как ожидается,
Mas todo ano chega a primavera
Но каждый год приходит весна,
E o calor do sol sempre ta pra te abraçar
И тепло от солнца, когда та там тебя обнять
Pode sorrir!
Может улыбаться!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.